返回 家庭教育

國外留學 / 在國外念書的你們 有買翻譯書嗎?

這學期真是遇到瓶頸了  要念的東西跟山一樣高 
想要從台灣買翻譯書過來  可以不知道要怎麼找 
有人有類似的經驗嗎?
  • 我 沒 買 過 翻 譯 書 ㄟ

    看 一 本 就 已 經 夠 煩 了

    還 要 看 兩 本 ∼ ∼
  • 沒有~~  都沒時間看書了~~還看翻譯書!
  • 這樣幹嘛出國唸書呢?

    你不如多花一點時間在唸書上面(例如weekday都是唸書跟做assignment;週末休息)

    或是一學期少修幾科多唸幾年 
    這樣英文才會好吧.....
  • 沒有耶

    很多書都沒翻譯
    就算有也譯得很爛
  • 你是說譯本嗎?
    沒有  那些我更看不懂  英文的我比較看得懂
  • 要翻譯本你幹嘛去國外念書?
    有心要學就去用電子辭典吧不認識的查出來寫在書上
    基本上我在美國唸書這1年裡不覺得很難
    玩電腦看電視出去玩的時間還是有的..

    可能你選太多課了吧
    不知道你英文程度如何

    還是按照自己的程度選課比較好
    英文比較重要
    所以多花點時間吧!
  • 不知道你們上的是什麼課  不過這學期三堂研究所的課 
    每一堂大概就有三本厚厚的教科書吧
    而且幾乎每一本都要念完 
    每個星期還要交assignment什麼的 

    真希望我也有時間可以上網看電視出去玩

    我想學英文是一定要的  但是我只是想要藉著翻譯本搭配
    能更深入了解那些專有名詞什麼的 
    我到這邊一年多了  之前也從沒想過要找翻譯本 
    拿的課也念的很順利  只是這學期要念的文章太多了 
    實在不知道該怎麼辦  只能多加把勁囉~


  • 沒買過
    一些專業用語是真的翻譯機查不到
    如果找不到翻譯書,從台灣帶專用的字典說不定有幫助
  • 小喬 
    不知道你們上的是什麼課    不過這學期三堂研究所的課   
    每一堂大概就有三本厚厚的教科書吧
    而且幾乎每一本都要念完   
    每個星期還要交assignment什麼的   
     
    ************************************
    我是電機系電算機組  研二
    厚厚的教科書  跟了我好多年了

    專有名詞的問題  if  they  are  jargons  in  your  own  field,  you  should  be  able  to  understand  them  perfectly  well  in  English,  or  should  I  say  you  should  understand  them  better  in  English  than  in  Chinese,  at  least  that`s  my  case,  if  it`s  not  the  case  for  you,  probably  because  you  didn`t  do  you  UG  study  in  English  and  you  are  not  used  to  it.
    但我不覺得譯本可以治本  應該試著找出它們的英文解釋會對你比較有幫助  個人意見
  • 依賴翻譯書
    你英文會學的好嗎?
  • 我倒覺得有時候看看翻譯書也是不錯的
    像是前陣子修很多有關媒體,藝術還有後現代主義相關的課
    有時看英文教材還真是不太能融會貫通
    雖然說字都懂
    可是就是沒有吸收好的感覺(可能是我個人的問題啦^^b)
    後來找了幾本中文的書籍或是有權威的網路文章看看
    就有點豁然開朗,大多能夠串聯在一起了

    不過我看的書算是相關內容的輔助啦
    不是完全翻譯某本教材
    因為我們那些教材好像大多沒出中文  @_@
  • 沒買過
    一本就看不完了  還要看兩本
    再說  考試也不是考翻譯版的
    這樣反而會搞混
  • 沒有人贊同尼~我也要再加一票!!
    出國就是要念英文~
    不然泥就回家吃自己了。
  • 我出國前
    因為緊張,而且以前也沒唸過商,所以也針對幾項科目買了翻譯本
    後來就像上面幾位所說的
    TEXT  BOOKS,  REFERENCE  BOOKS,  JOURNALS
    根本都看不完了,真的是不可能再看中譯本
    況且,考試都是用英文阿,還是原文書比較實用
    我現在倒是很後悔把所有的原文教科書賣掉
    現在在台灣找都找不到,
    至於我的中譯本,
    回台灣兩年了,還是沒看....因為根本看不習慣


  • 不建議買翻譯書....因為小弟曾經在讀文法書時拿同學的翻譯書起看..發覺媽呀台灣翻譯書翻的真爛..還會誤導觀念的說...
  • 其實那個瓶頸你過的去,  念原文書就輕鬆了.

    你現在依賴翻譯書,  之後修的科目都要靠它.
    在考試跟寫報告是無法佔上風的.

    除非是觀念或敘述不懂再參考翻議書.
    這樣比較好吧!

  • 求學時期   
    根本連想都沒想過
    原來還可以買譯書啊
    還好我不知道
    不然可能也會想偷懶說(呵)

    不過
    真的  雖然辛苦
    還是建議
    既然已留學
    就用英文把他唸起來吧

    將來你會知道
    一切辛苦都值得

    與其靠譯書
    不如靠同學吧
    多問啊~~

    加油囉!!!!
  • 要唸翻譯書的話幹嘛出國
回應...
 返回 家庭教育