一個外國人對台灣女生的概觀
最後一句話不太認同<br />因為香港女生更糟糕<br /><br />===========================<br />As an Adult Business Teacher, i listen to a lot of answers to<br />topic questions in my class. when the topic gets around to love<br />and relationships you always hear TW Girls saying the same exact shit<br /><br />我在一家成人英語補習班教授商用英文,跟學生聊過很多事情,也聽到<br />不少回應。當我和學生聊到愛情和兩性關係之類的主題,台灣女孩子的<br />回答都一樣,又臭又糟糕。<br /><br />" i want a guy who is tall, understands me, is responsible, etc"<br /><br />像是:「最好又高,了解我,又負責任,我最喜歡這樣的男孩子了。」之類的。<br /><br /><br /><br />The problem with this is they never really define what responsible is.<br />From my experience, what they mean by responsible is "safe". They want<br />some castrated man with spiked hair who never takes chances, never<br />moves in a direction that might make them feel unsafe, never walks<br />the path less chosen. They want a guy who is just bent to their wishes<br />for "their dreams" ie, the house, the car, the baby, the whole nine yards.<br /><br />她們所謂的責任感,到底是什麼?這就是問題所在。就我長期觀察,她們所謂的<br />「責任感」,其實就是「安全感」。她們想要一個男人,這個男人可以任由她們<br />擺佈(譯註:任由擺佈,castrated被閹割的,衍生為"毫無男子氣概");這男人<br />從不會令他們感到不安;這男人最好盲從大眾,在人生旅程內,不會走那些崎嶇<br />小徑。她們想要一個男人,這個男人最好能依照她們的意願行事,最好能將她們<br />的意願當作自己的夢想,最好替她們買個房子,買輛車子,養個娃兒,買個超大<br />的庭園。<br /><br />Nothing is wrong with those things, except that they have become<br />the "Price For Admission" so to speak, rather than the result of<br />two people's love and efforts for one another. They constantly take<br />shortcuts.<br /><br />其實這也沒什麼。然而,她們總把這些事情當作是「愛的門票」,而非<br />「兩人互信互愛的結果,彼此付出」的結果。她們喜歡抄小路,而非走<br />康莊大道。<br /><br />These Women always talk about how they want someone who understands<br />them. By this, i take it to mean they want an extension of their<br />spoiling family or old boyfriends (Plan B... but still wait around)<br />who will put up with their temper tantrums, immaturity, and stupidity.<br />These women are basically in the market for either daddy or their<br />older brother, someone who is used to their bullshit.<br /><br /><br />台灣女人總希望某人可以了解自己;換句話說,她們就是想要有一個人,能像自己<br />的家人和男朋友一樣,忍受自己的壞脾氣、不成熟、還有愚蠢。這些女人基本<br />上沒什麼市場,除了自己老爹和哥哥之外,沒人受得了她們的鳥脾氣。<br /><br /><br />Expecting someone to understand you is the height of immaturity.<br />We should seek more to understand others than to be understood.<br />The world owes us nothing, but we live in it, and should learn<br />to adapt to it, not the other way around.<br /><br /><br />想要某人了解自己,這本來就是「不成熟的極致表現」。我們應該試著<br />了解別人,而非怨恨別人不了解自己(譯註:子曰:「不患人之不己知;患不知<br />人也。」)。這世界沒欠我們什麼,而我們卻寄身於此,我們應該學習<br />「與世界和諧相處」,而非「教世界與我們和諧相處」。<br /><br />i find TW women to be utterly selfish, insecure, and self centered.<br />As I have seen with many couples and unfortunate friends,<br />when they age it's even more nonstop bitching and moaning. The<br />focus just becomes on more money, more eating, more competition<br />to show off to family and friends. You can forget about an exciting<br />sex life. Lately i look at them with a mild disgust, despite some of<br />their physical beauty.<br /><br /><br />台灣女人特別自私,自我中心,又很沒安全感。我看過很多夫妻檔和不幸的朋友<br />,當他們老了,還得忍受自己的伴侶不停犯賤和抱怨。她們就是想要更多的錢<br />,吃更多的東西,向自己的家庭和朋友炫耀。你別想說有刺激快樂的性生活,<br />我一向覺得台灣女人有點噁心,雖然她們肉體還是有迷人之處。<br /><br /><br />No pussy is worth being constantly drained by these emotional<br />vampires. Funny, with the many new girls I meet here, I aways say to myself<br />"this one is different". LOL! Nope, same shit with a different package.<br />Same movie played over and over.<br /><br />台灣女人個性善變,像個吸血鬼,她們的鮑不值得追求。我也曾經遇過幾個女孩<br />,試圖說服自己:「這些女孩跟其他女人不一樣。」這很奇妙。然而,英雄聯盟啊!<br />她們換湯不換藥,與其他女人一樣爛。相同的悲劇一再發生。<br /><br />Oh Well, at least have a little fun, play their game, complement<br />them on how brilliant it is to wear glasses without lenses, expect<br />to pay for lots of dinners out. And most important....Yes, indeed,<br />know when to say next. Their stock will in value quick and is a<br />short sale. HK Girls are a way better catch.<br /><br />好吧,玩她們的遊戲,看她們戴上「沒有鏡片的眼鏡」,稱讚她們有多好看,<br />請她們吃晚餐,這些事的確還有點趣味。最重要的就是:「該換下一個,<br />就換下一個了。」她們的價值就像股票賣空一樣,下跌得很快。香港的女孩子<br />好多了呢!<br />