新春第一包...竟然杯具掉!

 <img width="428" height="469" alt="" src="C:Documents and SettingsAdministrator桌面" /><br /> <br /> 新春第一包包裹...<br /> 剛收到超開心...<br /> 結果一打開一整個杯具!<br /> 原先看到外包裝脫漆<br /> 想說算了<br /> 可以放太久了<br /> 可以用就好<br /> 結果...<br /> 東看看西看看<br /> 東捏捏西捏耶<br /> 有一包好像扁扁的...像是沒有東西<br /> 在捏捏另一包....不太一樣...這包感覺明顯有東西<br /> 東瞧瞧西瞧瞧<br /> 竟然讓我發現他包裝上疑似有破洞<br /> 然後仔細看一下...果然他的封口沒封好<br /> 原來是全流光了阿!!!真是無言<br /> 心情差爆了!<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_24.gif" /><br /> <br type="_moz" />
  • 杯具? 悲劇?<br /> <br /> 我完全看不懂這篇<br />
  • <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_13.gif" /><blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">曉棠棠 之話: <br /> <br />  <img alt="" width="428" height="469" src="C:Documents and SettingsAdministrator桌面" /><br /> <br /> 新春第一包包裹...<br /> 剛收到超開心...<br /> 結果一打開一整個杯具!<br /> 原先看到外包裝脫漆<br /> 想說算了<br /> 可以放太久了<br /> 可以用就好<br /> 結果...<br /> 東看看西看看<br /> 東捏捏西捏耶<br /> 有一包好像扁扁的...像是沒有東西<br /> 在捏捏另一包....不太一樣...這包感覺明顯有東西<br /> 東瞧瞧西瞧瞧<br /> 竟然讓我發現他包裝上疑似有破洞<br /> 然後仔細看一下...果然他的封口沒封好<br /> 原來是全流光了阿!!!真是無言<br /> 心情差爆了!<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_24.gif" /><br /> <br type="_moz" /> </blockquote><br /> 好慘喔!可以體會您收到的心情一定很差。<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_4.gif" /><img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_13.gif" />
  • 噗 是拿到什麼包裹啊 這麼慘<br />
  • 杯具就是悲劇拉~~~~~~~~~<br /> <br /> 到底是什麼東西掉了~~~~~~<br /> <br /> 我完全看不到圖耶~~~~~~~~~~~<br />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">破門 之話: <br /> <br /> 杯具就是悲劇拉~~~~~~~~~<br /> <br /> 到底是什麼東西掉了~~~~~~<br /> <br /> 我完全看不到圖耶~~~~~~~~~~~<br /> </blockquote><br /> 噗~我看到標題以為是"杯具掉了"<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br /> <br /> 點進來看了以後<br /> <br /> 還是不知到底怎麼回事<br /> <br /> 而且樓主有貼圖嗎?<br /> <br /> 我也沒看到呀<br /> <br />
  •  吼吼~人家是新手不會貼圖說<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_34.gif" /><br /> 可以請哪位大大好心教教我嗎?<br /> 目前先給大家看看無名好了<br /> PS.杯具=悲劇~<br /> 因為我比較搞怪拉<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_13.gif" /><br /> <a href="http://www.wretch.cc/blog/tigina420/22736661">www.wretch.cc/blog/tigina420/22736661</a><br type="_moz" />
  • 我也看不懂耶<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_32.gif" /><img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_32.gif" />
  • 詳細解釋一下...<br /> 杯具掉得"掉"!意類似"囧掉"<br /> 而不是東西掉了或者杯具真的掉了XD<br /> 哎呀押~焦點好像完全偏了吼XD|||<br /> 這是原自大陸玩家用的詞語拉<br /> 遇到不好的事<br /> 我們會說好慘阿!真衰~<br /> 他們會說一整個悲劇...<br /> 這樣~XDDDDDDD<br />
  • <p>我幫您貼,只不過看了圖我還是不太懂,好像沒照到重點..<br /> 如果流光不能用,是商品瑕疵而非個人因素導致<br /> 那跟FG反應一下也許會重寄<br /> 至於杯具,畢竟這裡是FG,不是大陸<br /> 並不是每個會員都會熟悉大陸用語<br /> 所以大陸用語還是在對岸的網站使用就好<br /> <br /> <br /> <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/4/9/3/8/201201311935170.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/4/9/3/8/201201311935170.jpg?post_id=12479350" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="javascript:if(this.width>500) this.width=500;"></a></p>
  •  謝謝梅子幫貼~<br /> 但是流光的重點怎拍?<br /> 就只能拍那個封口沒封好的地方而已阿((攤手ˊˋ<br /> 至於那個大陸用語...臉書很多人在用阿<br /> 我只是沒想到會這麼多人看不懂而已~<br /> 當初的火星文也不是很多人不懂?<br /> 我貼文也是分享而已~看不懂就解釋摟~<br /> 反正有達到解氣的效果又沒造成人家的困擾就好:D<br /> <br type="_moz" />
  •  我沒看到圖耶~<br /> 不過看起來描述的很悲慘....<br /> 拍拍啦!!!!
  • <p>"杯具"這種搞怪法 只會被當成打注音沒選字的壞習慣</p> <p>並不會顯得比較可愛.....</p> <p> </p>
  • 真是殘念阿~~~<br /> <br /> 你的心情一定超級差的吼~~<br /> <br /> 而且很多廠商是不補寄的...<br /> <br /> 所以如果是我拿到應該會很失望~~<br /> <br /> PS:雖然看不懂你說的是啥東西~~杯具掉~~....
  • <p>我並沒有裝可愛阿=      =<br /> 沒想到討論區的規則真多<br /> 下次就來文謅謅好了<br /> 這裡真制式化<br /> 沒想到PO個抱怨文還要被批評<br /> 就讓他石沉大海吧<br /> 我不會在PO文了<br /> 第一次PO文就發生這種事<br /> 誰還敢討論阿<br /> 我會繼續當盡責回文工=         =<br />  </p>
  • <p>唉...算了...或許是我的錯吧<br /> 其他版也會禁止火星文<br /> 如果能刪我早就把這篇了<br /> 東西流光就算了<br /> 還要受氣<br /> 這篇文章就到此結束了=        =<br /> <span style="color: #ff0000">不要再回文了</span></p>
  • 看到標題我也以為是收到是杯具類的東西在運送過程破掉了<br /> 原來此”悲劇”非彼:”杯具”<br />
  • <blockquote style="padding-left: 1em; margin: 1em 3em; border-left: #999 2px solid; color: #999">曉棠棠 之話: <br /> <br />  謝謝梅子幫貼~<br /> 但是流光的重點怎拍?<br /> 就只能拍那個封口沒封好的地方而已阿((攤手ˊˋ<br /> 至於那個大陸用語...臉書很多人在用阿<br /> 我只是沒想到會這麼多人看不懂而已~<br /> 當初的火星文也不是很多人不懂?<br /> 我貼文也是分享而已~看不懂就解釋摟~<br /> 反正有達到解氣的效果又沒造成人家的困擾就好:D<br /> <br type="_moz" /> </blockquote><br /> 我會說您沒照到重點的意思是<br /> 第二張根本就模糊掉<br /> 模糊掉就算了,這個角度我們根本什麼都看不到<br /> 我一開始還以為是您拿剪刀剪的~"~<br /> 您應該要有張正面照證明試用包好好的、沒被剪刀剪開<br /> 沒被撕開就自動有個缺口的樣子<br /> <br /> <br /> 而FB也許很多人用杯具沒錯<br /> 但今天您是在FG問而非FB<br /> 而且貼的是問題而不是資訊想告訴大家<br /> 如果要明確得到問題的答案<br /> 那就應該選多數人一眼看到問題就能夠回答的<br /> 還要來來去去問版主杯具是什麼、怎麼看不懂<br /> 這樣就已經歪版了,而且也太麻煩,有些人看到索性就不回了<br /> 當初的火星文的確是很多人都看不懂<br /> 但後來看懂的人,試問評價都是好的嗎?<br /> 火星文也是流行一陣子後就退風潮了不是嗎?<br /> 最終還是回歸到正常的文字使用<br /> 所以我認為,若是有資訊想分享給大家,怎麼打隨便您<br /> 反正看不懂那就算了,自己也不用等別人給答案<br /> 但有問題想得到快速又正確的解答的話<br /> 還是要考慮一下多數版友的想法<br /> 就像去到大陸網站會入境隨俗稱呼他們為親、激動會用雞凍、頭痛會用蛋疼一樣<br /> 不使用杯具不代表就會是文謅謅<br /> 至於上面的版友會說這樣沒可愛到<br /> 我想大概是因為杯具其實比較趨向於年輕族群的用法<br /> 大部分的中年族群以上在台灣是很少用流行語的<br /> 我打這篇不是想批評您什麼<br /> 只是想告訴您文化雖然很多元,但不一定每個年齡層都看的懂、還能接受<br /> 所以在大勢所趨之下,自己還是要學著去衡量<br /> 在適當的地方運用,這樣才能事半功倍,而非此篇的事倍功半=)<br />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">曉棠棠 之話: <br /> <br /> 詳細解釋一下...<br /> 杯具掉得"掉"!意類似"囧掉"<br /> 而不是東西掉了或者杯具真的掉了XD<br /> 哎呀押~焦點好像完全偏了吼XD|||<br /> 這是原自大陸玩家用的詞語拉<br /> 遇到不好的事<br /> 我們會說好慘阿!真衰~<br /> 他們會說一整個悲劇...<br /> 這樣~XDDDDDDD<br /> </blockquote><br /> 沒錯沒錯!<br /> 因為常跑去看對岸的韓劇討論版<br /> 這用詞她們常用!<br /> 所以我看的懂!<br /> 只是不知道笑點在哪罷了...<br /> (是因為用微軟新注音打出這兩字~所以他們覺得很有梗很好玩嗎?)
  • 是阿,<br /> <br /> 很大的杯具,<br /> <br /> 只好認囉,<br /> <br /> 外包裝也有瑕疵。
回應...