大推荐--時空旅人之妻...
幾天前看到電影預告,不禁回味起這本書來了。
這本書吸引我的地方在於作者對故事起承轉合的巧思及靈魂的勾勒。許多作家喜用類似如日記或書信的方式來架構故事,但往往內容流於冗長,陷於不切實與漏洞,"The Secret Scripture" by Sebastian Barry即是一例。
故事尚未開講,作者以Priestley的"Man and Time",把書的靈魂- "內在的時間是我們的妻子",引向讀者內心。Henry最喜歡的詩人Andrew Marell的詩"To His Coy Mistress",直接並間接在書中出現多次,包括被引用三次的首句"had we but world enough, and time",貫穿整個故事,像是支撐房子的樑。結尾,7月14日被安排在最後...,闔上書,"Clare的等待"烙印在讀者腦海的痕跡便遠深於7月24日當天所發生的事。愛的代價是什麼? 莫非愛本身就是一場等待,是兩人一生不停的腳步,來來往往的期盼在時時刻刻中流轉,用盡全心,只為再度相遇?
曾參加過作者的reading and signing,當時很多人詢問,書末有數十年的光陰是跳過的,是否在為續集埋伏筆?作者表示,她刻意留下空白,讓讀者去揣測,無意寫續集。讀完Henry那封有著被動自私的信,Clare是成了一輩子的記憶旅人?抑或如Henry所願,能好好活在當下,感受當前世界的美好?愛是矛盾的,有自私、有無私。
這本書吸引我的地方在於作者對故事起承轉合的巧思及靈魂的勾勒。許多作家喜用類似如日記或書信的方式來架構故事,但往往內容流於冗長,陷於不切實與漏洞,"The Secret Scripture" by Sebastian Barry即是一例。
故事尚未開講,作者以Priestley的"Man and Time",把書的靈魂- "內在的時間是我們的妻子",引向讀者內心。Henry最喜歡的詩人Andrew Marell的詩"To His Coy Mistress",直接並間接在書中出現多次,包括被引用三次的首句"had we but world enough, and time",貫穿整個故事,像是支撐房子的樑。結尾,7月14日被安排在最後...,闔上書,"Clare的等待"烙印在讀者腦海的痕跡便遠深於7月24日當天所發生的事。愛的代價是什麼? 莫非愛本身就是一場等待,是兩人一生不停的腳步,來來往往的期盼在時時刻刻中流轉,用盡全心,只為再度相遇?
曾參加過作者的reading and signing,當時很多人詢問,書末有數十年的光陰是跳過的,是否在為續集埋伏筆?作者表示,她刻意留下空白,讓讀者去揣測,無意寫續集。讀完Henry那封有著被動自私的信,Clare是成了一輩子的記憶旅人?抑或如Henry所願,能好好活在當下,感受當前世界的美好?愛是矛盾的,有自私、有無私。