他回信了..可是他的內容是
昨天 我PO了一則..我懷疑遠距的男友身邊有別人的事
大家要我別想太多.. 所以 我試著相信他.. 等他的mail
直到早上 我仍未收到他的mail...
我上他的blog 看到他昨晚9:30 寫了幾個字"불안하다"
我用翻譯軟體 翻的意思有.. "心中不安""擔心"
昨天一整天沒有他的消息..
直到剛剛我收到他的mail...
他的解釋是..
因為他前天晚上睡不好 所以他沒辦法完全了解是誰打電
話給他... 所以他才會在電話中說 晚點寫信給我...
我的問題是 ...
因為 我們不同國籍...所以 溝通時用的是英文
他昨天早上 電話中跟我說的是英文...
所以 他說 他不清楚是跟誰講電話.. 這個理由我覺得
有點牽強
我承認 睡夢中 有時會搞不清楚 剛剛跟你通電話的人
是誰
可是 那應該是局限於用母語的情況吧 ..
還是我 想太多了嗎 ?
大家要我別想太多.. 所以 我試著相信他.. 等他的mail
直到早上 我仍未收到他的mail...
我上他的blog 看到他昨晚9:30 寫了幾個字"불안하다"
我用翻譯軟體 翻的意思有.. "心中不安""擔心"
昨天一整天沒有他的消息..
直到剛剛我收到他的mail...
他的解釋是..
因為他前天晚上睡不好 所以他沒辦法完全了解是誰打電
話給他... 所以他才會在電話中說 晚點寫信給我...
我的問題是 ...
因為 我們不同國籍...所以 溝通時用的是英文
他昨天早上 電話中跟我說的是英文...
所以 他說 他不清楚是跟誰講電話.. 這個理由我覺得
有點牽強
我承認 睡夢中 有時會搞不清楚 剛剛跟你通電話的人
是誰
可是 那應該是局限於用母語的情況吧 ..
還是我 想太多了嗎 ?