請問哇寒這個詞?

"哇赛"原是闽南方言,早在上世纪70年代就已在台湾流行开了,最早传入大陆应该是在80年代初,首先流行于开放的沿海地区.其中"哇"就是第一人称代词"我",而"赛"则是一个表示性行为的动词,是很不文雅的词.
这样一个难听的词语,本来是不应当流行开来的,但是现在却成为年轻人的口头禅,连幼儿园的小朋友也跟着学了起来.使用者不知道"哇赛"是什么意思,只是主观地认为"赛"是一个叹词,跟"哇呀""呜呼"差不多,仅仅是表示惊叹而已.
所以,很多人赶时髦般地抢着用,开口闭口就是一个"哇赛".

--------------------------------------------------

看到對岸這麼說!  真假?
中文字有字義,  組合成詞又另有詞義!
"不"  是不的意思,  "是"  有是的意思,  你說"不是"二個字代表的意思其實是  "不"  !!
覺得好怪?  總覺得像在刻意曲解!!

  • 標題打錯了!!
    我是要問"請問哇賽這個詞?"
  • 呃...我是不知道哇賽是不是真的有那個意思啦
    但如果上面講的是真的  "哇"是閩南語的"我" "賽"是性行為的動詞
    那麼"哇賽"可能就是閩南語講的一句髒話"我駛(哇賽)你...涼"的前兩字
    不過真的是那樣來的嗎?
    十幾二十年前 電視上就都有人會說那句啊 
    怎會沒被剪或消音? 因為他們也不知那句其實是髒話?

  • j30的話:

    看到對岸這麼說!    真假?
    中文字有字義,    組合成詞又另有詞義!
    "不"    是不的意思,    "是"    有是的意思,    你說"不是"二個字代表的意思其實是    "不"    !!
    覺得好怪?    總覺得像在刻意曲解!!

    ___________________

    "不是"------------>>  -+得-(負正得負)
    沒錯啊~~
  • .........0.0
    .........0.0
    媽咪愛寶貝的話:
    j30的話:

    看到對岸這麼說!        真假?
    中文字有字義,        組合成詞又另有詞義!
    "不"        是不的意思,        "是"        有是的意思,        你說"不是"二個字代表的意思其實是        "不"        !!
    覺得好怪?        總覺得像在刻意曲解!!

    ___________________

    "不是"------------>>    -+得-(負正得負)
    沒錯啊~~
    ---------------------------------------
    原來中文可以用數學來理解    0.0

    佩服

  • TO  lynn_

    怪就怪在他們糾正別人糾正得義正辭嚴,  說得煞有其事的樣子  !!
    這麼不文雅的話,  以前那年代會被禁吧?
    現代的世道,  以訛傳訛的人很多!!
回應...