喜歡說"喔"的記者@@
最近幾年,我發現記者們在播報新聞時喜歡用"喔"當結語,是受到蔡X永的加持嗎?
而最近的2年幾乎沒聽到這樣的說話方式了,本來以為消失了,想不到今天在看新聞時又有個連線記者這樣;不知是否是我個人太龜毛,不過聽起來就是不好聽,幾乎每句話的結尾都加個"喔",聽起來很不舒服耶:
"記者稍早喔,在這邊等待的結果喔,好不容易等到XXX出來,但是他本人也不願意回應喔....."
有人跟我一樣麼認為的嗎? 還是真的是我個人問題?(攤手)
而最近的2年幾乎沒聽到這樣的說話方式了,本來以為消失了,想不到今天在看新聞時又有個連線記者這樣;不知是否是我個人太龜毛,不過聽起來就是不好聽,幾乎每句話的結尾都加個"喔",聽起來很不舒服耶:
"記者稍早喔,在這邊等待的結果喔,好不容易等到XXX出來,但是他本人也不願意回應喔....."
有人跟我一樣麼認為的嗎? 還是真的是我個人問題?(攤手)