FG SHOP
登入 / 註冊
首頁
FG報報
最新消息
彩妝
保養
時尚
名人
影劇娛樂
活動新訊
好好生活
FG 試用台
NEW
焦點評鑑
NEW
醫師評鑑
空姐評鑑
專家認證
專家認證商品
專家評審團介紹
美妝榜
2020年度專家賞
特優評鑑
特優評鑑商品
美妝榜
專業評鑑員
口碑體驗
寵物樂園
熱門活動
美麗調查局
新品搶先報
評鑑學院第一期
評鑑學院第二期
討論區
今日最新
時尚潮流
美妝保養
減肥醫美
明星生活
活動公告
部落格
最新文章
美食
旅遊
保養化妝
時尚穿搭
休閒興趣
生活心情
星座兩性
首頁
FG報報
NEW
焦點評鑑
專家認證
特優評鑑
口碑體驗
討論區
部落格
討論區
明星生活討論區
包包鞋子
問一句英文"You are final"
選擇話題分類
話題分類
今日最新話題討論區
時尚潮流討論區
流行女裝
穿搭飾品
包包鞋子
內衣睡衣
香水香氛
孕婦童裝
二手交換
特價優惠
美妝保養討論區
清潔卸妝
彩妝美甲
醫美保養
防曬美白
身體保養
髮型美髮
美肌保養
美妝交換
明星生活討論區
影劇明星
寵物毛孩
星座運勢
美食咖啡
家庭教育
動漫遊戲
愛情交友
旅行休閒
購物揪團
工作學習
減肥醫美討論區
減肥瘦身
醫美整形
運動健身
養生食譜
醫美整形
活動公告討論區
官方公告
活動得獎
熱門評鑑報告
more
克莉絲丹ChrisDan水感柔焦物理防曬乳
YUNAME優奈美髮凍力黑魔法機能果凍
YUNAME優奈美髮凍力青春法現機能果凍
ICD映皙美活妍系列
BRIGIN媛生超導儀微震抗皺緊緻A醇精華
克莉絲丹ChrisDan水感柔焦物理防曬乳
YUNAME優奈美髮凍力黑魔法機能果凍
YUNAME優奈美髮凍力青春法現機能果凍
ICD映皙美活妍系列
BRIGIN媛生超導儀微震抗皺緊緻A醇精華
克莉絲丹ChrisDan水感柔焦物理防曬乳
‹
›
克莉絲丹ChrisDan香氛奧秘光采無瑕蜜粉
USANA CELAVIVE淨透煥膚精華
ViMOI凡茉纖妍賦活精華+纖妍活膚修護面膜
亞尼活力法倍多膠囊食品
Schick舒適舒綺 極 Salon Plus角質護理乳液+去角質亮膚仕女除毛刀
克莉絲丹ChrisDan香氛奧秘光采無瑕蜜粉
USANA CELAVIVE淨透煥膚精華
ViMOI凡茉纖妍賦活精華+纖妍活膚修護面膜
亞尼活力法倍多膠囊食品
Schick舒適舒綺 極 Salon Plus角質護理乳液+去角質亮膚仕女除毛刀
克莉絲丹ChrisDan香氛奧秘光采無瑕蜜粉
‹
›
返回 包包鞋子
不想睏@
2008-02-02 22:31:39
問一句英文"You are final"
剛剛看電視
被淘汰時講的英文
想確認一下
這是台灣式的英文
還是真的英文有這樣講...
Silverfox
2008-02-02 22:42:14
有像是英式英文
貓蝴蝶
2008-02-03 02:13:32
是不是The Apprentice啊
(台灣翻做什麼接班人那個嗎﹖ @@)
如果是的話
他說的應該是“You`re Fired"
"你被開除了﹗"
幸運貓
2008-02-03 02:44:34
"You are final"是被淘汰者說的嗎?
照字面上是最後的意思,是說在所有當中是最後的。
也可以是確定性的意思。
還是說"你是說了算數"。
~MeiMei~
2008-02-03 13:44:15
零分
夢幻豬排飯
2008-02-03 13:44:16
台灣節目的字幕翻譯根本不能信
常常看到翻錯字
惡魔的寶貝
2008-02-03 13:46:34
不想睏@的話:
"you are final"
是昨天張菲主持的綜藝節目
張菲淘汰人的時候講的,
而且字打在螢幕上..
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
我想菲哥應該沒講錯,是字幕打錯吧
如果是淘汰人的話
回應...
返回 包包鞋子