請問有人知道 "台語" 的英文應該怎麼說

寫英文履歷需要用到
因為有些要求台語標準

謝謝
  • Taiwanese?
  • Taiwanese吧!
  • Taiwanese.

  • 一般就是  Taiwanese
  • 那客家話呢?
  • 客家話  Hakka
  • 客家話    Hakka

    台語    Hokkien  (唸起來就像台語的"福建"發音,  是這樣沒錯吧?)

    不過現在大家都說taiwanese......
  • 雖然很多人講了  但我也想講Taiwanese...
    呵呵~
  • 口語的話  就講Taiwaness

    書寫的話  可以寫成  Taiwaness  dialect
  • acerg的話:
    口語的話    就講Taiwaness

    書寫的話    可以寫成    Taiwaness    dialect
    =============


    是Taiwanese.  不是Taiwaness

    書寫方面
    也不需要加上  dialect這個字
    基本上在字典裡
    Taiwanese  就是指台語的專用名詞了

    美國很多的表格
    或是線上申請的步驟
    比方求職網站
    在語言能力欄裡
    都會有Taiwanese的獨立選項

    至於國語的選項
    就叫做Mandarin
  • 學起來~~
  • 好棒喔
    又學到了!
    非常感謝樓上眾水水唷^^
  • cosco的話:
    客家話    Hakka
    ----------------

    LOL....
    吼......
    耍寶.....
  • cosco的話:


    是Taiwanese.    不是Taiwaness

    書寫方面      也不需要加上    dialect這個字
    基本上在字典裡  Taiwanese    就是指台語的專用名詞了

    美國很多的表格    或是線上申請的步驟
    比方求職網站    在語言能力欄裡
    都會有Taiwanese的獨立選項

    至於國語的選項  就叫做Mandarin
    ---------------------------

    +  10000000000

    that`s  correct.

    ^_^


    (舉手)

    為什麼cosco兄你出門在外多年,  國語台語都還素這麼好?
  • 金滿的話:
    cosco的話:
    客家話        Hakka
    ----------------

    LOL....
    吼......
    耍寶.....
    =========


    不是耍飽啦
    客家話跟客家人
    英文真的就是Hakka
  • cosco的話:
    金滿的話:
    cosco的話:
    客家話                Hakka
    ----------------

    LOL....
    吼......
    耍寶.....
    =========


    不是耍飽啦
    客家話跟客家人
    英文真的就是Hakka
    ==================

    真的假的??很懷疑~
  • kjfashion的話:
    cosco的話:
    金滿的話:
    cosco的話:
    客家話                                Hakka
    ----------------

    LOL....
    吼......
    耍寶.....
    =========


    不是耍飽啦
    客家話跟客家人
    英文真的就是Hakka
    ==================

    真的假的??很懷疑~

    ---------

    奇摩字典查的到,
    所以應該是真的~
  • dictionary.com也查的到

    hakka

    noun
    1.  a  member  of  a  people  of  southeastern  China  (especially  Hong  Kong,  Canton,  and  Taiwan)  who  migrated  from  the  north  in  the  12th  century 
    2.  a  dialect  of  Chinese  spoken  in  southeastern  China  by  the  Hakka
  • kjfashion的話:
    cosco的話:
    金滿的話:
    cosco的話:
    客家話                                Hakka
    ----------------

    LOL....
    吼......
    耍寶.....
    =========


    不是耍飽啦
    客家話跟客家人
    英文真的就是Hakka
    ==================

    真的假的??很懷疑~

    =========

    來來來
    平民百科權威wekipedia
    對客家人客家語的解釋

    http://en.wikipedia.org/wiki/Hakka
  • 其實我覺得客家HaKKa的英文是用客家話的音去翻出來
    那台語的英文應該是用台語音去翻
    用音調用羅馬拼音拼出來的英文
    要不然去聽ICRT他有跟客委會合作會有一些教學客語的,聽開頭的DJ講Hakka這個字,就真的是客家人講客語的那種腔調
回應...