想請教懂法文的大大

不知道法文的"烘焙"怎麼寫法
有大大可以解答嗎…麻煩一下了…
謝謝!!!
  • 動詞
    BAKE
    1.  烘麵包(或糕餅等)
  • 有一個暱稱叫『我要吐惹緊』
    他號稱是法文細畢業的
    妳去問問看她好惹
  • 先謝謝大大囉…小弟要怎麼去問問"我要吐惹緊"
    大大呢…哈哈哈

    bake是英法通用的嗎?
  • bake 
    v.  cuire  au  four;  bronzer;  brunir;  avoir  chaud,  crever  de  chaleur 

    bake
    bake  [beNk]
    1vt  (faire)  cuire  (quelque  chose)  au  four;  cuire  (des  briques,  la  porcelaine  etc);  ?tuver  (un  moule);
    to  bake  bread,  faire  cuire  le  pain;
    earth  baked  by  the  sun,  sol  durci  ou  dess?ch?  par  le  soleil;
    F  I`m  baked,  je  cr?ve  de  chaleur.

    2vi  (of  bread  etc)  cuire  (au  four);
    are  you  going  to  bake  today?,  est-ce  que  tu  vas  faire  de  la  p?tisserie  aujourd`hui?;
    F  I`m  baking,  je  cr?ve  de  chaleur.
  • Bake是英文啦!  法文是cuire.
  • 小弟需要翻譯…^^||
  • CharmeC的話:
    Bake是英文啦!    法文是cuire
    那請教大大…grille`這個字是啥意思呢
  • 史瑞克的話:
    CharmeC的話:
    Bake是英文啦!        法文是cuire
    那請教大大…grille`這個字是啥意思呢
    ==================================

    griller(v)烤、烘----動詞的變化,會依據主詞而有所不同喔!
    grille(n.)柵欄
    grillé(a.)在烤架上烤的

    看來!您在研究食譜是嗎?
  • 搞不懂呢…假如要單指"烘焙"
    最能表達的法文是啥麼呢?
    謝謝您囉…茉莉香氣小姐
  • 史瑞克的話:
    搞不懂呢…假如要單指"烘焙"
    最能表達的法文是啥麼呢?
    謝謝您囉…茉莉香氣小姐

    ====================

    Hi~
    其實griller這個字就是烘培的意思囉!
    只是若是句子,法文動詞的變化會依據主詞不同而有改變,
    若你只是單純要動詞原型,那這樣寫就可以囉~
    希望有幫上您~~
  • 您好哦…那cuisson這個字的意思呢?
    謝謝您囉
  • 史瑞克的話:
    您好哦…那cuisson這個字的意思呢?
    謝謝您囉
    ===================

    Hi~
    cuisson(n.f)  燒、煮
回應...