謝謝大家幫我改作文,但是......

大家好,
我是Charme的朋友,也就是前些日子請Charme代po的那位
很高興能夠來到這個大家庭,也很感動大家熱情的幫助
我已經根據大家的批評與建議,大大的改良了自己的作文
原本我以為不會有很多人幫我改,因為fg驚人的流量馬上就讓我的文章沉入大海了....
但是沒想到今天再次搜尋Charme幫我po的文章,發現很多很多熱心的網友又再增加了許多很有用的建議
雖然已經為時已晚...(因為我已經把作文交出去了T_T)
但是還是要和大家誠心的道謝
特別是紅粉霏霏,金滿,片面之詞這幾位熱心網友的精闢解說,小弟實在受益良多
在此對諸位致上深深的謝意
雖然我英文很爛,但是將來要是有些基本的問題,小弟很樂意為大家解答

最近呢....小弟我又有一篇文章需要各位高手相助了
不過目前本人還在自行改進中,畢竟把自己的問題完完全全丟給各位不是很尊重大家
等到小弟做盡自己所能之後,晚些時間再po上來請大家指點迷津
很高興能加入這個熱情的大家庭
並再一次謝謝大家的幫助
  • 哈  ..  是個弟弟?

    嗯~~等等...偶想想~~

    若你...長的可愛大方,  又外加顧眼睛,  那金滿可以幫忙"半頁"

    但若你...有單身強壯的哥哥...那金滿..就....

    ......無條件幫忙  ^^```

    哈~開玩笑的啦

    歡迎加入FG  :)
  • 其它"阿姨們"上吧~~~

    金滿"姐姐"  筆.

    Orz
  • 我愛一條柴的話:
    阿....?
    真不好意思,我不知道道底是"姐姐"還是"阿姨"
    您的簽名圖片就是本人嗎??
    但是您的圖片很小很小,我眼睛不是很利,也看不清楚
    如有冒犯,還請海涵

    **************************************************

    哈∼∼你好可愛喔
    圖片可以點它放大啦...

    我剛有點開來看
    很正...
  • 金滿姐姐是美女...
  • To  超強美美企圖心  and  熱血物語

    (含淚感動ing,  眼角流下一滴熟女的眼淚...想告訴二位)

    金            滿            愛            您            們      ^^```

    PS.  受傷的心靈,  終於得到一點安慰....  YA 

    Orz

  • When    you    [go]    grocery    shopping    in    the    supermarket,    you    [may]  pick    up    a    pack    of    potato    chips    and    read    the    label    that    says    Genetic    Engineered.....   
    Indeed,    U.S.    consumers    cannot    even    imagine    themselves    in    the    story    above.    Since    food    industries    claims    that    dropping    a    line    on    the    label    that    says    GMO    (Genetic    Modified    Organism)    would    increase    the    substantial    cost,    U.S.    government    allows    them    [not  to]  tell    the    consumer    whether    their    ingredients    come    from    GMO    crops    or    not.(    Wisner,    Faenham,    Kan)    We    must    wonder    “What    are    they    trying    to    hide    from    us["?]    The    truth    is,    the    technology    of    genetic    engineering    seriously    threatens    our    health    and    environment,    and    it    does    not    benefit    us    economically    either.

    Many    observers    have    disproved    the    false    claim    made    by    GE    crop    companies,  [which]    stated    that    the    technology    of    GE    is    the    solution    to    world    hunger.   

    If    the    goal    of    GE    is    to    solve    the    problem    of    starvation,    GE    companies    such    as    Monsanto    would    [develop]    seeds    that    gro
  • If    the    goal    of    GE    is    to    solve    the    problem    of    starvation,    GE    companies    such    as    Monsanto    would    [develop]    seeds    that    grow    in    poor    nutrition    soil    and    [that]  are    affordable,    but    the    current    GE    crops    have    neither    of    the    characteristics.   

    []  裡面是我的correction
    我覺得有一些句子是run-on
    像是Many    observers    have    disproved    the    false    claim    made    by    GE    crop    companies,  [which]    stated    that    the    technology    of    GE    is    the    solution    to    world    hunger.   
    所以一定要加which在中間to  indicate  that  it  is  the  CLAIM  that  is  doing  the  "stating".
    還有一些是英文語言的習慣
    應該不會說when  you  are  shopping,通常是用present  tense  而不是present  progressive  (are  shopping)
    所以用go  shopping比較順

    我的淺見  只能改到這SORRY!
  • 金滿姐^^  好久沒看到妳了!!!   


    所以說...這個版是在顧目珠嗎?
  • 我愛一條柴的話:
    嗯....照Charme的說法..我長的很有阿姨緣

    如果你自認是個阿姨的話.............
    那應該還蠻顧眼睛的

    還請多多相助囉~

    -----------------------------------
    哈~一條柴還真幽默~

    ㄜ....英文的作文~幫不上忙~如果要改中文作文小妹我就派的上用場囉~^^b
  • 金滿姐^^  好久沒看到妳了!!!   


    所以說...這個版是在顧目珠嗎?
  • To  可愛的...心癢央~抓一下

    吼.....顧什麼目珠啦....
    現在什麼時候了? 
    顧一下偶那...脆弱的心靈比較重要啦!  Orz

    來吧....心癢央....幫忙金滿  "抓"  一下 

    但..不要太大力唷...偶怕二度傷害  ^^```

    鳴...金滿..飄飄飄...飄走....@##%^&*(#$~~~
回應...