返回 穿搭飾品

美國人種稱呼

基本上,  美國算是白色世界為主了.
非洲裔的話就冠上什麼黑人,  非裔美國人.
亞洲就比非洲裔的還不被認同為美國人.
通稱Asian.  連亞裔美國人名詞都不會出現.
南美長相的通稱西班牙人.
那白人呢?  沒人有會特意的說,  歐裔美國人.

這是有天我跟老公聊天發現出來的現象.  應該很多人早就知道了.
我說以後我在形容美國白人的時候我就用歐裔美國人代稱好了.
我老頭沒講話,  應該是沒話講,  不然就是覺得我很無聊在挑起種族情結.

我當時只是在碎碎念我在美國觀察到的生活片段.
總是有種為什麼除了白人其他種族都要被冠上非正式美國人的刻意區別稱呼.
而且每次我在講你們歐洲人怎樣的,  我老公就會矯正我說他是美國人不是歐洲人.
我回問他,  ㄚ你祖先是哪裡來的?  歐洲...
真正的美國人是印地安人才對.

這個議題跟台灣現狀很像.
我在美國也不會強調我不是中國人,  因為我祖先打哪來的?  中國...
三百年前來的也還是中國,  雖然有和原住民混過血.
但中國也有很多不是漢族的少數民族.  也被臺灣人歸類為中國人.
所以要怎麼講呢?  都是政治現象吧!
但我還是會解釋一下台海現狀,  不過這種政治話題讓年輕人覺得很無聊就是了.  聽了都會打哈欠.
大概是我太閒了.  沒事找問題.
  • Messy

    因為在美國的白人,  他們的祖先都是從歐洲來的,  自然不需要在強調"歐裔"美國人.

    頂多是他們會自分,  我是irish,  italian...什麼什麼的.
    就好比我婆婆來說,  她雖然是在美國土生土長,  但是還是很強調自己是greek.    我老公也以希臘人自居,  不過大部分的人和我自己都認為他看起來比較像猶太人(哈).

    至於回到你的主題,  正因為美國是"白色"世界,  對於minority有其他的稱呼,  就像在台灣,  一班人還不是管"原住民"山地人叫.

    現在我是不清楚台灣亂成怎樣,  但是我還是以台灣人自居.    只是希望台灣可以進步,  不要在走回頭路.
  • 這種事沒什麼公義

    很簡單

    白人是主流
    所以他們直接佔了『美國人』這個缺
    南美移民泛稱『西語裔』『拉丁裔』美國人
    黑人稱『非裔』美國人
    我們多數被稱為『亞裔』美國人

    而原本正統美國人的印地安人呢?
    因為美國人稱號被白人拿走了
    只好再幫他們戴頂光環
    稱『原民』美國人(Native  Americans)

    PS:印地安人在加拿大稱『第一國族』(First  Nations)
  • 白人通常都講caucasian呀,要不然光講American很難讓人知道是在指哪一個種族的人。

    另外我不認為祖先來自歐洲的人非得說自己是歐洲人而不是美國人,只要是法定有美國國籍、而且對美國有歸屬感的都可以說自己是美國人,不需要矯枉過正地說原住民才是“真正的”美國人。「美國」是人類發明的詞、「印地安人」也是發明出來的詞(原住民並不是以印地安自稱),以時間點來看,「真正的美國人是印地安人」看起來怪怪的,他們早在美國建國前就在美洲大陸了呀。

    打個比方來說,會說自己既是波蘭人也是美國人,只不過是acknowledge一下自己的祖先來自何處罷了,不能因為他有祖先來自歐洲(或其他地方),就否定他是美國人的這個事實吧。
  • 你沒聽過Asian  American嗎﹖
    還有,你好像不是搞的很清楚種族和後裔的分別~
  • 問個題外話

    有沒有"無國籍"這個英文單字???
  • caucasian  這個字眼
    在我使用後好幾年
    我才把他跟以前在台灣歷史課上的『高加索人』連在一起
  • 還有
    很多次我看一些問卷調查(比方說學歷.  收入.  家庭支出類的)

    他們都會直接把白人寫  White
    但是後面會括號
    不包含西語裔白人

    那些西語裔白人
    是被歸類在拉丁裔美國人這一項

    可是又另外有些報告
    Hispanic  Americans  又可以在White裡面

    另外亞裔美國人這個選項
    也有一個有時包括有時獨立的族群
    叫做  Pacific  Islander
    泛太平洋島裔(中文是這樣嗎?)
  • 我猜的唷•••

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    那些西語裔白人
    是被歸類在拉丁裔美國人這一項
    ↑↑↑↑↑
    以文化背景的角度來看是沒錯的

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    可是又另外有些報告
    Hispanic    Americans    又可以在White裡面
    ↑↑↑↑↑
    也許是以人類學中種族的角度?
  • 也是有分啊!  例如Irish  Americans之類的,  而像猶太人外表明明是白種人,  但仍很清楚地冠著Jewish這個名稱.
  • Naomi妹

    息怒息怒
    版主美國只是新來乍到
    有些事不太明白
    時間久就OK了
  • 開版的沒知識,也要有常識
    不要以為去迪世尼玩一趟就以為了解美國


  • 我也想知道    無國籍  的說法


  • 無國籍  Stateless  person
  • Naomi妳好棒  拍拍手
    有一次我去做指甲
    那個越南老板娘竟然跟我說
    "We  don`t  see  a  lot  of  Orientals  here."
    Oh  my  gosh,  真是當場傻眼
    真是的...  又不是地毯  拜託阿

    We  are  ASIAN!!!  NOT  Oriental,  oriental  is  for  things,  NOT  for  people!

    I  stopped  going  there  to  get  my  nails  done  after  that...
  • Oops...  AsianS,  I  forgot  to  use  plural...  :p
  • chiunwei,

    可是我會覺得被稱為Oriental  people較有異國風ㄝ!  反而不喜歡Asian這個詞.
  • Oriental  指東方人應該是比較老式的說法
    研究所上課時從老師口中聽過
  • CharmC:

    我覺得"Oriental"聽起來那種異國味好怪
    而且Oriental不是形容詞嗎

    Cosco說:  Oriental指東方人應該是比較老式的說法

    這個我也知道  朋友的媽媽說她們年輕的時候都是這樣講得

    However,  it  is  now  considered  "politically  incorrect."    ;)
  • 完蛋了>.<  看了太多19世紀的英國小說,  學到舊式英文了!  不過其實我喜歡Oriental這個詞,  是因為馬上聯想到大眼黑髮的印度或阿拉伯美女  XD
  • parle-moi
    parle-moi
    Oriental  is  a  term  constructed  by  white  colonist,  it  carrys  heavy  stereotyping  of  people  from  the  FAR  EAST.  Often,  oriental  used  as  a  disparaging  term  for  an  asian  person...especially  for  Chinese  and/or  Japanese.

    Referring  to  an  asian  person  as  oriental  is  akin  to  referring  to  a  black  person  as  "  Negro".

回應...
 返回 穿搭飾品