返回 家庭教育

超急件.....工作英文翻譯

Dear  Danis
 
It`s  nice  to  meet  you  this  afternoon.
 
Ping  polybag  with  self  seal  tape--
1.  Pls  send  sample  for  approval  asap.
 
Ver,
Pls  adv  measurement  of  polybag  to  Danis  for  quote  price  to  you.

=============================================

Dear  Josephine,
 
        Pls  note  that  polybag  size  we  are  using  for  USA  Ping  order  is  10  1/2"  width  x  14  1/2"  length.    For  your  info.
==============================================
Dear  Ver
 
I`m  checking  for  SA  order.    USA  order  you  can  handle  by  your  end  isn`t  it?

============================================
Dear  Josephine,
 
        Based  on  previous  polybag  used  for  USA  Ping  orders  which  are  locally  booked,  note  that  we  can  handle  booking  for  it  accordingly.
 
=====================================
共四段..

拜託好心水水幫忙翻譯  ^^ 
用網站翻譯都只能略之一二...讀不出真正的意思



  • 推推
  • 可以先解釋Ping是什麼嗎?
  • dear  CharmeC:

    這我也搞不懂..所以自己怎麼翻都翻不出一個所以然..

    還是可以請你幫我翻譯成最順的詞句嗎?

    謝謝囉
  • Dear    Danis
     
    It`s    nice    to    meet    you    this    afternoon.
     
    Ping    polybag    with    self    seal    tape--
    1.    Pls    send    sample    for    approval    asap.
    Ping(?)有裝自黏膠帶的塑膠袋
    1.  請盡快寄樣品給我們過目

    Ver,
    Pls    adv    measurement    of    polybag    to    Danis    for    quote    price    to    you.
    請給Danis塑膠袋的規格,  以便他估價給你
    =============================================

    Dear    Josephine,
     
                    Pls    note    that    polybag    size    we    are    using    for    USA    Ping    order    is    10    1/2"    width    x    14    1/2"    length.        For    your    info.
    請注意我們美國Ping訂單部分使用的塑膠袋規格是10.5英吋寬,  14.5英吋長
    ==============================================
    Dear    Ver
     
    I`m    checking    for    SA    order.        USA    order    you    can    handle    by    your    end    isn`t    it?
    我正在查南非的訂單,  美國的訂單你那邊可以自己處理對吧?
    ============================================
    Dear    Josephine,
     
                    Based    on    previous    polybag    used    for    USA    Ping    orders    which    are    locally    booked,    note    that    we    can    handle    booking    for    it    accordingly.
    以之前本地下單的美國Ping訂單使用的塑膠袋為基準,  我們這邊的確可以處理訂單.
  • dear  CharmeC:

    謝謝你花時間幫忙...


    謝謝囉..真的太感激了
  • Dear  msc432:

    謝謝你花時間幫我翻譯囉  ^^

    太感激了
  • 中文翻成英文


    需回覆給客戶的

    您好  我是Dennis  polybag  一個為美金0.03  不包含運費以及出口費用..我將於這幾天寄polybag給公司審查。
  • 推推

  • 這樣你以後怎工作啊!

    直接請教同事吧!
  • dear  :

    我只是幫哥哥翻譯啦...


    這不是我的工作  ^^


    謝謝你關心囉

  • 這有些是專業名詞,應有專門的名詞字典~
    你公司是貿易商嗎?

    可以去工會問問看,會比較快~


    或者可以去買專業用的字典以後可能用得到

  • 一樣啊..這樣你哥以後怎麼工作啊!!
  • 您好    我是Dennis    polybag    一個為美金0.03    不包含運費以及出口費用..我將於這幾天寄polybag給公司審查。

    Hello,
    This  is  Dennis.  The  unit  price  of  Polybag  is  USD$0.03.  Shipping  and  exporting  expenses  are  not  included.  I  will  mail  one  Polybag  to  your  company  for  your  review.
回應...
 返回 家庭教育