返回 美食咖啡

笑話 / 烏龍英文笑話

【Birth  of  country】

當初我來美國是抱著"待個一年,英文就會說得呱呱叫了,到時就可以回台灣
混一口飯吃"沒想到,來了半年,英文沒有說的"呱呱叫",只有"叫呱呱"。迫於無奈只好開始申請學校。
填寫申請表是申請學校一個很重要的步驟。
記得我第一次填寫申請表時,見到一欄"Birth  of  country",我覺得這個學校很奇怪,問我一些個人資料就算了,竟然連我"國家的生日"也問。

幸好當我在學這段歷史的時候,還沒養成上課打瞌睡的習慣,所以就很有信心寫下10/10。
後來經過豐富的申請學校經驗,我才知道原來"Birth  of
country"是[出生國家],而不是[國家的生日],所以給正在申請學校的人,不要像我犯一樣的錯誤了。
  • 【Borrow  and  use】
    有一次到友人家中做客,一段時間後內急,想說在台灣都是很客氣地跟主人說:能向你借廁所嗎?於是便問:  Can  I  borrow  your  toilet?
    結果他笑著說:You  are  welcome  to  use  the  toilet,but  you  can`t  take  it  away!
    (歡迎你使用廁所,但不要帶走)真是禮多人怪阿!
  • 是  birth  of  country  吧
  • 可惡的板主,害我也跟著寫錯

    country  of  birth
  • 第二個真的挺玩味的
    嘻嘻..
  • 寶貝妮
    寶貝妮
    ㄏㄏㄏ
  • 我之前也有一次,有個老美問我"DO  YOU  HAVE  TIME",
    那時剛來,對所有的人都有戒心,而且因為英文不好,
    我以為他問我有沒有空,
    結果我就回答他"NO  TIME  FOR  YOU",
    他看著我一付覺得我很怪的樣子,
    就再問了一次,"I  JUST  WANT  TO  KNOW  WHAT  TIME  IS  IT  NOW"然後指指我的手錶,我才知道他只是問時間而已,是我自己想太多了...但那時真的很丟臉說...
  • ㄟ...  不好意思
    題外話    是要知道時間的話    應該是  do  you  have  THE  time  才對不是嗎....

    不過  版主po的笑話真的令人會心一笑說~
  • HAHA
回應...
 返回 美食咖啡