• 我覺得你來台灣的討論版討論香港的社會新聞
    實在有點...............
  • @_@
  • 討厭的香港人,不要來這裡亂
    影響這邊香港人的形象
  • 哈!

    挺滑稽的,有點好笑。

    看到標題我就覺得..好眼熟的名字喔..可是卻想不起來是誰~
    原來是那個香港警察喔..
  • 剛查一查這版主,這兩天用了三個不同暱稱發了17篇文章,深感這人是來亂的,大家不用理他或是把他列入黑名單就好
    怪不得昨天我看到一個主題什麼梁承恩就覺得怪怪的,這邊的香港人不會拿香港的社會新聞來討論
  • to就要落雪~~
    對啦,我覺得這人是來亂的原因,就是很不尊重這是台灣的討論區,還一直用香港中文,人家也看不懂,寫來幹嗎?我也是香港人,可是我也不會在台灣網站用那些莫名其妙的香港中文
  • 香港的文字跟台灣的文字。

    真的很妙~~~

    很難以形容,好多字都不會唸=..=|||

    意思也不懂

  • 沉悶的四部的話:
    咩呢個係台灣板咩....我唔知喎...

    -----------------------------------

    歹勢  看牟!   

    *__*

  • 沉悶的四部的話:
    sorry    -    我真的不知道這個網是台灣網   
    sorry,    sorry   
    而且我只發了6    篇文章

    =========================================
    那你可能不知道
    FG有個很聰明的功能
    點一下就知道你發表過幾篇文章了
    18篇哦
    包括"梁思成的遺孀拍拖"  "賤男"  "第三者"....都有看到你的發言

    坦白跟你說,我比較關心
    李雙成是不是被冤枉的、是不是鐵道怪客、有沒有企圖謀殺老婆
    "徐步高是不是兇手"....太遙遠了
  • FG知識+
    FG知識+
    版主唷
    不是我們排斥香港人
    只是這新聞,在台灣根本沒啥人知道
    最多也知道是警察殺警察
  • FG知識+
    FG知識+
    那順便請教一下

    1.粵語直接打出文字就是上面所謂的香港中文嗎?

    2.一般香港人打出台灣人的中文會很困難嗎?

    3.一般香港人說普通話有的說的好有的不好,純粹只是個人發音問題嗎?或者有理解的問題存在?

    4.承上相關題,那一般香港人打字、看、聽台灣中文會有理解的問題嗎?

    最佳解答給20點
    誠心發問,謝謝回應
  • Sorry
    是"梁成恩遺孀張玲芝拍拖"
    我居然key成"梁思成"
    果然很不熟....
  • To  就要落雪:

    我剛剛心理一直吶喊著~
    梁思成到底是誰呀!!!???

    現在才想起來,是林徽音的先生
    果然是很遙遠的事....=.="
  • 沉悶的四部

    那請問一下
    香港人會用注音文嗎

    因為就上次天心男友的那個賣酒妹
    說自己香港人
    但是卻都打注音文
    才會有這疑問
  • 所以香港人不是學ㄅㄆㄇㄈ囉?那大陸大呢?他的發音跟我們也很像,只是舌頭卷了點,難道他們是發ㄅ兒~ㄆ兒~ㄇ兒~嗎?(好奇好久哦)
  • 請問他是誰
  • FG知識+
    FG知識+
    最佳解答給...就要落雪

    20點請自己記下 謝謝
  • 之前有看過報導
    說是真實版"無間道"
    大概看了一下..
    ㄟ..沒什麼感想    真的沒有切身關係啦..>"<
回應...