英文翻譯一下

請問我找遍各大翻譯網站就是翻不出``冰沙``英文要怎樣

唸呢????
  • Frozen  Drink
  • 冰沙可是超級常用英文啊!  (爆)

    可用  Slush
    或是  Frappe

    ^^
  • 我聽過的有...
    Frozen
    Smoothie
    sorbet  (比較偏冰品)

    日本STARBUCKS的星冰樂是用"frappuccino"
  • ``冰沙``英文要怎麼唸呢...


















    PIN  SA


    來亂的  酸....
  • 你所謂的冰沙就是放很多冰塊再加水下去打成很細對不對?口感就很像半溶化的雪水。

    slush
    (partly  melted  snow;  watery  snow)

    假如是珍珠奶茶店通常都是用這個字。
  • it  depends  on  where  you  get  the  drink  cuz  they  have  many  different  names  for  the  same  single  thing.

    for  example:
    Frap/Frappuccino  at  Starbucks
    Coolatta  at  Dunkin`  Donuts
    Blast  at    Baskin-Robbins 

    Cooler  is  used  in  many  places  as  well

    Smoothie  is  more  FRUITY-wise.    as  for  Sorbet,  it`s  non-dairy  fruity  ice  cream.
  • 還有一個:
    Smoothie  at  Jamba  Juice!

    想念好久了.....
回應...