會法文的請幫我一下

EAU  DE  TOILETTE
請問是瞎咪意思?
該不會跟便所有關吧
  • 就字面上翻是"廁所水"
    但我不知有沒有其他引喻...
  • 天啊
    真的跟便所有關
    我那屎老公
    竟然買了廁所水當香水送我
    原來我出門噴的是側所水
    是HERMES的24,Faubourg
    剛看到一個關於香水的話題
    我才拿瓶子起來看
    真是orz
  • 不是吧

    香水有分為香精perfume

    和淡香水eau  de  toilette
  • 哦 謝謝petite  babe...
    我本身是不懂香水...
    不過Hermes的...應該不至於是廁所水吧..^^"
  • eau    de    toilette
    是淡香水啦
  • 謝謝大家
    我現在要去側所把那瓶拿回房間的梳妝台放
    順便MSN跟老公道歉
  • to  nplus,

    真是不好意思勒...
    我不知道妳在問香水..^^"
  • 會心一笑

    香水有:
    P
    E  d  P
    E  d  T
    T(古龍水吧)
  • smallco

    別這麼說
    是我問得沒頭沒腦的
    謝謝你囉
    也謝謝大家的熱心
    讓我得到這個小常識

    對了
    剛我老公打電話來數落我沒水準咧
    切~~~~
  • 是"香水"的意思
回應...