我是什麼人? 台客?日客?北京客?
大家好﹗
我是第三代日籍台灣人。出生讀書工作在日本結婚也在日本。小時候一直以為我就是日本人(不是台灣日本人)也一直認為如果說自己是台灣日本人自己會被排斥而不被喜歡因為日本社會認為台灣人中國人朝鮮人(漢國)是第三國人(會接受不功平待遇)當然有很多的好人在日本。我一直想自己要永遠當日本人以日本為驕傲可是在我的高校二年生活時我的想法改變了﹗父親因為工作關係我們從東京都搬家到大扳府。在大扳我認識好多的好朋友(她們是韓國人)她們和我一樣出生讀書在日本可是我們不一樣的是她們沒有日本護照因為她們的父母親不要放棄韓國籍也不希望她們放棄韓國籍。
那時候的我常常為我是什麼人在煩惱^^ 媽媽一直都說她是台灣人可是當媽媽說日本語時她的日語比她說台灣語還好(媽媽的日本語說寫和文學是比我還熟練)
記得那時常常問媽媽“如果我們是台灣人為什麼我們不住在台灣?" 媽媽告訴我﹐“媽媽是台灣人可是香織(我的名子)自己決定自己是什麼人﹐日本是我們的家﹐我們說日本語吃日本食物去日本學校可是自己想自己是什麼人最重要﹗” 那時我決定了我是台灣日本人﹗
那時我對台灣很好奇(現在也是愛台灣)在我高學校3年時我去台灣2個星期﹗第一次去台灣我就很喜歡台灣我很喜歡台灣人和食物﹗大學時代我學習台灣/中國語也有好多的台灣朋友。大學結束時到現在我有住/工作在台灣8年。認識老公在台灣。愛上老公在台灣。答應和老公結婚也在台灣。
現在和老公溝通的語言是台灣/日本/北京語。因為媽媽的關係我的台灣語是很流利的(老公和朋友說我說台灣語比很多年輕台灣人好^^)和父母親(老公爸媽)也是說台灣語。每一年和老公去台灣時都發現台灣的新事情新變化。最近我學習到新的事情。台客﹗你好台﹗ 到現在我都還是不清楚台客真正的意識。 問了朋友們她/他們的解釋是台客是指一些人說話有台灣/北京語音﹐穿衣服不一樣和THE MAJORITY OF PEOPLE﹐會吃檳榔﹐etc.
我很好奇“台客”會不會是一種STEREOTYPE? 為什麼一個國家有台客和NON台客的分別大家不是都是一樣的?(好人和不好的人) 他/她是台客因為他/她說北京語(國語)不流利。他/她是台客因為他/她的衣服是不一樣的。他/她是台客因為他/她的hair style or hairdo不是popular。 我好奇什麼東西是popular和什麼是在trend在台灣。如果我不follow/catch up with popular trend我可能會被叫新的名字“台客“
我好奇我是不是台客因為我說流利的台灣語?
我好奇我是不是北京客因為我說道地的北京語?
我好奇我是不是日本客因為我說道地的日本語?
(東京腔)
謝謝你閱讀我的POST
對不起給我的poor中文
MAY THE LORD CONTINUE TO BLESS TAIWAN AND HER BEAUTIFUL PEOPLE^^
我是第三代日籍台灣人。出生讀書工作在日本結婚也在日本。小時候一直以為我就是日本人(不是台灣日本人)也一直認為如果說自己是台灣日本人自己會被排斥而不被喜歡因為日本社會認為台灣人中國人朝鮮人(漢國)是第三國人(會接受不功平待遇)當然有很多的好人在日本。我一直想自己要永遠當日本人以日本為驕傲可是在我的高校二年生活時我的想法改變了﹗父親因為工作關係我們從東京都搬家到大扳府。在大扳我認識好多的好朋友(她們是韓國人)她們和我一樣出生讀書在日本可是我們不一樣的是她們沒有日本護照因為她們的父母親不要放棄韓國籍也不希望她們放棄韓國籍。
那時候的我常常為我是什麼人在煩惱^^ 媽媽一直都說她是台灣人可是當媽媽說日本語時她的日語比她說台灣語還好(媽媽的日本語說寫和文學是比我還熟練)
記得那時常常問媽媽“如果我們是台灣人為什麼我們不住在台灣?" 媽媽告訴我﹐“媽媽是台灣人可是香織(我的名子)自己決定自己是什麼人﹐日本是我們的家﹐我們說日本語吃日本食物去日本學校可是自己想自己是什麼人最重要﹗” 那時我決定了我是台灣日本人﹗
那時我對台灣很好奇(現在也是愛台灣)在我高學校3年時我去台灣2個星期﹗第一次去台灣我就很喜歡台灣我很喜歡台灣人和食物﹗大學時代我學習台灣/中國語也有好多的台灣朋友。大學結束時到現在我有住/工作在台灣8年。認識老公在台灣。愛上老公在台灣。答應和老公結婚也在台灣。
現在和老公溝通的語言是台灣/日本/北京語。因為媽媽的關係我的台灣語是很流利的(老公和朋友說我說台灣語比很多年輕台灣人好^^)和父母親(老公爸媽)也是說台灣語。每一年和老公去台灣時都發現台灣的新事情新變化。最近我學習到新的事情。台客﹗你好台﹗ 到現在我都還是不清楚台客真正的意識。 問了朋友們她/他們的解釋是台客是指一些人說話有台灣/北京語音﹐穿衣服不一樣和THE MAJORITY OF PEOPLE﹐會吃檳榔﹐etc.
我很好奇“台客”會不會是一種STEREOTYPE? 為什麼一個國家有台客和NON台客的分別大家不是都是一樣的?(好人和不好的人) 他/她是台客因為他/她說北京語(國語)不流利。他/她是台客因為他/她的衣服是不一樣的。他/她是台客因為他/她的hair style or hairdo不是popular。 我好奇什麼東西是popular和什麼是在trend在台灣。如果我不follow/catch up with popular trend我可能會被叫新的名字“台客“
我好奇我是不是台客因為我說流利的台灣語?
我好奇我是不是北京客因為我說道地的北京語?
我好奇我是不是日本客因為我說道地的日本語?
(東京腔)
謝謝你閱讀我的POST
對不起給我的poor中文
MAY THE LORD CONTINUE TO BLESS TAIWAN AND HER BEAUTIFUL PEOPLE^^