• 是要翻這一段英文嗎?
    還是這是你的疑問呀?~~~~~~
    如果是第二個答案的話~~~
    那這個題目實在太難了~~~~

  • 哈哈哈~~    純粹我的好奇~~
  • 是要用英文寫答案嗎?
  • 其實荷包蛋在以前是都煎得不論外面的蛋白還是裡面的蛋黃都是圓的。而蛋白像荷葉一樣,而裡面包著蛋黃,所以才叫荷包蛋。

      荷包蛋,顧名思義,肯定像荷包,荷包就是錢包,當然不是現在的皮夾子,而是過去用布縫製,外面繡花的那種。


    您看這張圖像不像一堆"荷包"?
    [圖]http://www.yuleshow.org/images/my_gourmandism/cooking/2004/04_april/20040422_cooking_02.jpg

    古代的荷包
    [圖]
    http://www.seu.edu.cn/art/art185.gif
    [圖]
    http://www.e-museum.com.cn/finery/wear/xiuhebao/qianhebao/img/q-duilingxiu-tianxiansongzi-big.jpg 
    參考資料
    http://www.yuleshow.org/weblog/2004/09_september/20040901_000339.html 


    *************************************************

    在kimo知識裡找到的~~
  • TO:ninin99
    哇!妳好勵害哦~~~~~
    我對妳的景仰,有如濤濤江水~
    綿延不絕呀...
  • 題外話
    ninin99  的照片好可愛
    我每次看了都忍不住發笑    ㄏㄏ
  • destiny:

    嘻嘻~謝謝啦!世界上最能夠讓人會心一笑的,
    莫過於小孩&動物^^~~


    davidchen00000:

    不是我厲害,是kimo知識厲害~

    http://tw.rd.yahoo.com/referurl/hp/me/kp/*http://tw.knowledge.yahoo.com/

    不錯用呢!!^^
  • 對啊。。
    應該找中文強的人幫忙吧?
  • 我只是想用一個聳動的標題而已!!
  • 我被騙進來了好幾次
  • 內文跟標題完全不搭嘎才真是聳動之處
回應...