懂英文的請幫我...

THIS  CARD  CANNOT  BE  USED

這句是啥意思阿..

謝謝..
  • 此卡失效
    無法度用(台)
  • 3Q  U
  • 樓上的
    幹麻這樣???
    你就沒有不會的東西嗎?
  • 其實SASIMIOISI說的也沒錯
    這句都是簡單的單字,不會全部都不懂吧  (若是這樣,那真的是...無言)
    不然網路這麼方便,也能用線上翻譯啊=  =
  • 這也能吵..........................
  • 看了某些人的回應.真ㄉ很受傷.
    我ㄉ英文本來就不好.我大概曉得.
    只是我想確定是不是跟我想ㄉ一樣..
    我對電腦資訊方面也不大懂..
    根本不曉得哪裡有線上翻譯..

    我以後不敢貼文章問問題嚕.

    真的很難過..
  • ~Annie~
    不需要這樣啦
  • 有時候說話留點口德吧

    會的話還需要來問嗎?
  • 台中人
    台中人

    ~Annie~ 

    真的不要難過...妳本來就有問的權利
    多問,  妳才會更進步
    別讓那些笑妳的人阻礙了你的成長
    就算被笑,也要弄懂
    感謝那些笑妳的人吧!!

    加油,  加油,  加油
  • to  ~Annie~:

    不要難過啦...不懂本來就是要問...
    我們本來就不是英語系國家...問外國語文並不可恥!
    就是有很多這種人既不願幫別人解答,卻只會嫌東嫌西...
    怪人家問的問題太淺,嫌人家這個那個的...
    害的很多人明明不懂,也不敢問...
    這種人很多…不要在意!

  • 不懂就問是很好
    可是請問一下版主
    有先去翻翻字典嗎?
    線上翻譯不會用沒啥大不了
    可是字典總會用吧?
    那真的是一句很基本的句子
    我想只要上過基本國中課本的人
    應該連猜都稍微猜的到意思吧?

    如果真的自己努力過了
    還是不會
    那來求助真的是無話可說
    比較令人厭煩的
    應該是連手都懶得動一下
    一昧要別人幫忙的那種人吧

    我不是針對版主
    但我想之前不高興而留言的仁兄  /  仁姊
    想表達的
    也是這個意思吧

    因為這樣有點把這邊好心的人
    當成是免費的自動翻譯機似的...
  • 下面網址可以翻譯!!

    不只英文中文 還有其他

    雖翻的很爛又不通
     
    但多少有點幫助


    http://babelfish.altavista.com/tr

    http://dictionary.reference.com/translate/text.html

    http://www.mytrans.com.tw/mytrans/trantrial/freesent.aspx

  • 用譯點通就好了丫~

    正確率九成~

    不過自已也要會啦..不然怎麼訂正翻錯的呢?

    大家加油吧~
  • ~Annie~不是說她大概懂意思
    但只是想確定一下嗎
    大家就不用這麼氣了吧
    ----------------------------------

    ~Annie~
    如果沒時間去補英文
    雅虎有免費英語電子報可學習
    http://tw.letter.yahoo.com/free/index.php
  • 這樣還好啦
    如果是po上一大段
    一看就知道是工作需要的
    自己又不contribute
    我覺得才是把FG英文好的水水當做免費翻譯機
    如果這種的  我只想介紹翻譯社給他
  • 很謝謝大家的鼓勵..
    讓我從難過到安慰..

    給紅粉霏霏:
    我家沒有字典拉..
    又臨時發現的問題..
    所以真的很不好意思..

    給貴婦小花:
    謝謝你提供的網址..
    我會記下來的..
    有機會也會使用的..

    等我存點錢就會去些英文的..
    這樣以後就不會問這種白目問題嚕..
    ㄏㄏ..加油..

  • 我想補充的是
    其實家裡沒有字典或翻譯機
    既然你可以上網
    不一定要有正確的網址才能查資料
    你在yahoo搜尋,隨便打上"線上字典".
    一定會出現一堆的網址給你選擇

    很多東西不知道沒關係
    可是我想提醒大多數的人
    不一定要人家提供網址才要查
    搜尋上打幾個關鍵字就可以查到很多資料了

    以上沒特別針對誰!!
回應...