你們對「屌」這個字的看法是?

不知道是不是受了周杰倫的影響,還是怎樣,最近好像很多人都很喜歡說什麼什麼很「屌」

我個人是覺得不是很好聽也…但是真的超多人愛講的,大家對這個字的看法是什麼呀?還是覺得沒差呢?因為這個字原本是指………

個人是覺得不是那麼好聽啦!

再問一下,請問「瞎」這個意思到底是什麼啊!?

為何我常看到有人說「喝酒喝到瞎」,可是實在是搞不懂是什麼意思咧?
  • ivyivy520
    ivyivy520
    我也不知道耶....
    我老了我老了.........=.=
  • 小雞咕咕咕
    小雞咕咕咕
    這個字
    不會說耶
    說不上來的不喜歡
  • 「屌」字見於: 
    《康熙字典》(卷七第五十八頁): 
    【屌】《字彙》丁了切,貂上聲,男子陰。《正字通》此為方俗語,史傳皆作勢。

    《漢語大字典》(第九七二頁): 
    【屌】《字彙》丁了切。(1)  男性外生殖器。《字彙.尸部》屌,男子陰名。《正字通.尸部》屌,男子陰名。按:此為方俗語,史傳皆曰勢。(2)  罵人的粗話。金董解元《西廂記諸宮調》卷三:「怎背誦《華嚴經》呵?禿屌!」老舍《茶館》第二幕:「屌,揍他個小舅子!」

    《中文大辭典》(第四二七一頁): 
    【屌】《字彙》丁了切,篠上聲,男子之陰部。《字彙》屌,男子陰。《正字通》:屌,此為方俗語,史傳皆曰勢。

    《漢語大詞典》(第二一六一頁): 
    【屌】《字彙》丁了切。(1)  男性外生殖器。(2)  詈詞。表示惱火或反感。元武漢臣《玉壺春》第二折:「踏開這屌門!」老舍《四世同堂》七八:「他媽的,餓成了屌樣。」

    順便參考一下
    http://www.new7.com.tw/weekly/old/510/article058.html
  • 習慣就好....現在很流行的"機車".還不是台語的髒話慢慢演化來的..
  • 已經進化到算是一種口頭禪了吧!
    意思是很利害吧
  • 不喜歡

    但是有時候很好用.
  • 只是周杰倫因為常上電視才會以為這字是被他影響的吧!
    我國中時就常有人這麼說了...
    最早是用在MTV台的廣告吧!就是弄個人在搞99神功,下面掛個電視,旁白就講"好屌"!...
    我國中離現在都幾年了?!十年有了吧...周杰倫那時才還沒上國中吧...
    =_________=
    意指,很利害,很酷,很神奇...等等,是一個驚嘆詞罷了...
    =_________=
    不管一個字的本意是什麼,重點是他很來被引申的意思,若你都看字的本意,那也太怪了...
    那外國人說COOL不是也很怪嗎?若你要講本意,那是指冷耶?!

    瞎,後來引申為很離譜,很超過,很誇張...
  • 「屌」
    「瞎」已經變成形容詞了
  • 都流行語?
    好像有點過時了

    周杰倫開口閉口的詞就只有屌
    有點無聊
  • 「瞎」比較難懂
  • 之前也會講屌這字..
    後來朋友說很難聽(女生講更難聽)
    就把它改掉了..ㄏㄏ
  • 總覺得這個字好像不太雅
    有像髒話的感覺~~~
  • 嗯...

    就是單純陽具的意思

    如:  你內褲好鬆喔,屌都快飛出來了

            妳昨晚吃屌了吧?

            他屌大嗎?




    瞎這個字很年輕

    老一輩的我們講出口會覺得很蠢
  • 現在周董流行語改成

    "瞎"
    "不要這麼講"
  • 沒有人能把屌掛在嘴上吧...
  • 我對這個字的看法是:

    比三字經更難聽的髒話
  • 屌指得就是男子下體吧?

  • 不管是`屌`還是`LP`,會把這種名詞當口頭禪的人,教養都不是太好.
  • ㄎ..我都用嗆比較多
  • 優酪葡萄球
    優酪葡萄球
    基本上我還是覺的用「瞎」很不習慣,總是會因為不懂他的意思而覺的不知該怎麼用
回應...