Fw: 女性會對自己更有自信
Fw: 女性會對自己更有自信
給每位上帝精心設計創造的女人
讀完這篇文章後....相信大家都會對自己更有自信的
....^_^共勉之女性的偉大
『A little boy asked his mother "Why are you crying?"
一個男孩問他的媽媽:『你為甚麼要哭呢?』
"Because I`m a woman," she told him.
媽媽說:『因為我是女人啊。』
"I don`t understand," he said.
男孩說:『我不懂。』
His mum just hugged him and said, "And you never will"
他媽媽抱起他說:『你永遠不會懂得。』
Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for
no reason?"
後來小男孩就問他爸爸:『媽媽為甚麼毫無理由的哭呢?』
"All women cry for no reason," was all his dad could say.
『所有女人都這樣。』他爸爸回答。
The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.
小男孩長成了一個男人,但仍舊不懂女人為甚麼哭泣。
Finally he put in a call to God; and when God got on the phone, he sked, "God, why do women cry so easily?"
最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時,他問道:『上帝,
女人為甚麼那麼容易哭泣呢?』
God said: "When I made the woman she had to be special. I made her
shoulders strong enough to carry the weight of the world; yet, gentle
enough to give comfort"
上帝回答說: 『當我創造女人時,讓她很特別。我使她的肩膀能挑
起整個世界的重擔;並且,又柔情似水。』
"I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children"
『我讓她的內心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕。』
給每位上帝精心設計創造的女人
讀完這篇文章後....相信大家都會對自己更有自信的
....^_^共勉之女性的偉大
『A little boy asked his mother "Why are you crying?"
一個男孩問他的媽媽:『你為甚麼要哭呢?』
"Because I`m a woman," she told him.
媽媽說:『因為我是女人啊。』
"I don`t understand," he said.
男孩說:『我不懂。』
His mum just hugged him and said, "And you never will"
他媽媽抱起他說:『你永遠不會懂得。』
Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for
no reason?"
後來小男孩就問他爸爸:『媽媽為甚麼毫無理由的哭呢?』
"All women cry for no reason," was all his dad could say.
『所有女人都這樣。』他爸爸回答。
The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.
小男孩長成了一個男人,但仍舊不懂女人為甚麼哭泣。
Finally he put in a call to God; and when God got on the phone, he sked, "God, why do women cry so easily?"
最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時,他問道:『上帝,
女人為甚麼那麼容易哭泣呢?』
God said: "When I made the woman she had to be special. I made her
shoulders strong enough to carry the weight of the world; yet, gentle
enough to give comfort"
上帝回答說: 『當我創造女人時,讓她很特別。我使她的肩膀能挑
起整個世界的重擔;並且,又柔情似水。』
"I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children"
『我讓她的內心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕。』