請問中文翻法文∼∼急

我是xxx
昨晚很愉快,謝謝你的招待,餐點很好吃
最高興的是認識你這個朋友





  • 不知你性別,假設你是女的好了:

    C'est XXX
    j'ai passe un bon moment avec vous hier soir. La cuisine etait bonne, je m'en suis regalee.
    J'etais surtout ravie d'avoir fait votre connaissance.
  • ㄚ,錯了,最後一句應該是:
    J'ai ete surtout ravie d'avoir fait votre connaissance
  • anjuna
    請問∼∼C'est 後面是要接我的名字啊

    不是要接對方的名字唷


  • 請問若是把昨晚改成那天要怎麼說
    另外再加上~~改天有空再找你聊聊囉


  • 謝謝~~
    但我還有問題想請教

    完全不懂的人若買發音教材學
    會不會很難
回應...