不是"布希"總統喔.....,改叫"不虛"總統了!!!
轉貼~~~
美國總統Bush改名字了!為了統一華語對他名字的翻譯,他將自己的華語翻譯名字公定為「不虛」!不再是「布希」了!
過去情報單位在竊聽潛伏亞洲國家的恐怖份子對話時,還以為他們是要暗殺三個人,布什、布殊和布希,結果原來目標全都是同一人,就是美國總統--Bush。
為了避免這種問題再發生,布希總統請到了一位中文學者,來為他取一個有意義的通用名字,這位學者為他提供了「不輸」及「不虛」兩個名字。
最後「不虛」已筆劃少這個理由得到Bush總統的青睞,所以往後全球華人以及媒體就要統一使用這個稱呼。而「不虛」這名字代表了「名不虛傳」以及「身體強壯,尤其常暗指性能力不差」的意思!馬上得到Bush總統的一句COOL作為讚賞!
呵呵~~~和大家分享^^
美國總統Bush改名字了!為了統一華語對他名字的翻譯,他將自己的華語翻譯名字公定為「不虛」!不再是「布希」了!
過去情報單位在竊聽潛伏亞洲國家的恐怖份子對話時,還以為他們是要暗殺三個人,布什、布殊和布希,結果原來目標全都是同一人,就是美國總統--Bush。
為了避免這種問題再發生,布希總統請到了一位中文學者,來為他取一個有意義的通用名字,這位學者為他提供了「不輸」及「不虛」兩個名字。
最後「不虛」已筆劃少這個理由得到Bush總統的青睞,所以往後全球華人以及媒體就要統一使用這個稱呼。而「不虛」這名字代表了「名不虛傳」以及「身體強壯,尤其常暗指性能力不差」的意思!馬上得到Bush總統的一句COOL作為讚賞!
呵呵~~~和大家分享^^