台灣人「十大口頭禪」 你經常說哪一個?

生活中,我們每個人講話都會帶點「口頭禪」,你經常說哪一個呢?大家快來投票吧!<br /> <br /> 1. 平常心–安啦!<br /> <br /> 如果你遇見甚麼小挫折或倒楣事向朋友訴說,對方一定會用一句:安啦!來回應你,意思是沒問題的,別擔心,另外,如果發生比較重大的轉折或者變化,對方很同情的對你說些甚麼貼心的話,人們多半會回以「平常心」看之這樣的話來回覆。「平常心」或淡而處之的心態與早年小蔣時代的一句口號「處變不驚」有很大的關係。<br /> <br /> 2. 感恩-感溫(肛溫)<br /> <br /> 自從旅日歌手歐陽菲菲唱出一首「感恩的心」在臺灣風靡寶島傳唱,這篇陳樂融寫的歌詞就成了家喻戶曉、人人琅琅上口的日常語言。事實上,在臺灣幾大佛教團體推動之下,具有感恩的心,不斷說謝謝已經成為最簡單的話語詞彙。就連公車司機下車前都會說聲:謝謝。另,臺灣近年推動「有品」運動也初具成效;小朋友學禮儀的課程,也讓幼兒園的孩子都有感恩的觀念。「感恩」也經常用臺語發音成為「感溫」;聽來更有親切感。<br /> <br /> 3. 真的還假的–無影啦(沒)<br /> <br /> 不知從何時開始,年輕人見面不論說甚麼,對方一定會回覆一句:真的還假的。比方說,某甲男遇見某乙女說,我摔車了。意思是說,我剛才發生車禍,摩托車被撞,那女生一定會說,真的還假的,然後才會趨前查看是怎麼回事?這句「真的還假的」?並沒有懷疑對方的意思,而是一句探候的口頭禪,任何人都可以用,即使是年長的也會這樣問:無影某?如果說沒有甚麼大問題,就可以說「無影啦」,意思是沒甚麼,或者是沒這回事。<br /> <br /> 4. 夭壽<br /> <br /> 夭壽噢!這一聽就知道不是甚麼好話。顧名思義,短命的代名詞。然而在使用過程當中,「夭壽」也並不一定是罵人的話。<br /> <br /> 5. 很機車–龜毛<br /> <br /> 這裡的「機車」與「摩托車」或「機動車」一點關係也沒有。同學甲如果在校門口等同學乙老不來,好不容易看他來了,手上拿着雞排,原來跑去買吃的了,很可能就會罵他「很機車」。相似的諺語是「龜毛」。「龜毛」意思是很摳門、很小氣的意思,也是臺語的轉譯字。現在年輕人也會形容這種很「龜毛」的人:「很乾」。<br /> <br /> 6. 水噢<br /> <br /> KTV唱完一曲,有人大叫「水噢!」「水噢!」這種用語多半是有些江湖的意味在內:「誇一個」、「讚一個」的感覺之外,還有那麼點大哥對美女的意思。誇人「水噢!」的時候多半是在許多人的社交場合,並且是大聲的喊叫,有引起眾人鼓掌叫好的意圖。<br /> <br /> 7. 蒙趁(賺)–穩賺<br /> <br /> 「趁」這個字是個古語。比方說對面街坊有個老鄉擺了個小攤,看來不起眼,您問他生意怎麼樣?他會說「蒙趁」,意思說反正也沒事,傻傻賺一點也行。「穩賺」就不一樣的,意思是「賺死了」,「大賺」、「海撈」了一把。<br /> <br /> 8. 好康(好孔)–好處<br /> <br /> 這個詞可就是大夥兒耳熟能詳的了吧!每天都會看到臺灣媒體的大標題上寫着:照過來,有甚麼好康的?這裡的好處不是指暗處的好處;而是指有甚麼好的所得或者好的機會可以分享。<br /> <br /> 9. 真古意–很古錐<br /> <br /> 甚麼是「古意」?這可跟「古意盎然」完全扯不上關係。據說在唐、宋時,「古錐」是句罵人的話,在《禪門公案》雲門禪師參訪睦州禪師的時候,被踹出門外而得悟道,就有這樣一句話,是罵人沒半點用的意思。「古錐」到後代衍生成為有古意、有古韻的可愛,並不只是普通的可愛。<br /> <br /> 10. 愛你噢!<br /> <br /> 不知何時開始,臺灣人突然很喜歡說一句「愛你噢!」只要是兩人關係緊密,有了相互的對話之後,在期間或者結束對話的時候,都會說一句「愛你噢!」意思是「你(您)真好,我好喜歡你(您)!」比方說學生問了一個很私密的問題,老師給他一個解答讓她豁然開朗,學生就會開心的說:「愛你噢!」當然這與實際的「愛」是不同的。倒是與西方人見面經常說「I love you」很類似。<br /> <br /> 原文:https://www.facebook.com/1838My
  • <span style="font-size: 14px">我的口頭禪不在上述10大耶<br /> 不過不好意思說出來耶<br /> 怕污染大家幼小又純真的心靈啊</span>
  • a pink
    a pink
    口頭禪都是xdog7v803hr;3要被消音的那種<br />算了= =
  • cjo41會嗎 還有很多國罵臺灣人也會罵呀 問候對方嗎嗎奶奶加上所有格變他??的<br /> 連東南亞人都會說這些口頭蟬了呀
  • 我覺得機車跟古意不是那個意思耶<br /> 常聽到的還有         <br /> 是喔             <br /> 屁啦<br /> X<br /> XX
  • 我最常講的就是<br /> 是喔!<br /> 每幾句就會出現<br /> 真的頻率很高<br /> 不懂<br /> 也是常講的<br /> 我忘記了<br /> 也很常講<br /> 真的想不起來,可能年紀大了
  • 哇系呆灣郎
    哇系呆灣郎
    確定這是台灣人「十大口頭禪」嗎?<br />我聽到的都不是耶<br />不都是"屁啦""靠"路邊走""馬的""fuck"<br />"好可愛"
  • 我的口題禪上榜了耶!<br /> 感恩還滿常用的<br /> 不過都是在網上啦!<br /> <br /> 口語的時候我很常說謝謝之類的<br /> 所以現在我女兒也跟著都會說謝謝<br /> <br /> 另外「真的假的」也滿常說的
  • 我只有偶爾才會冒出一兩句夭壽跟機車<br /> 通常是開玩笑的情況下說的<br /> 嚴格說來好像沒有口頭禪現在<br />  
  • 我承認...我還蠻常脫口而出 "夭壽喔"<br /> 特別是我上班忙到快翻桌<br /> 事情一件接一件  如潮水般湧入的時候.....<br /> <br /> "靠腰"也很常講 一整個超沒氣質阿XD
  • <span style="color: rgb(85, 85, 85); font-family: arial, 新細明體; font-size: 15.333333015441895px; letter-spacing: 0.75px; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">6. 水噢</span><br style="color: rgb(85, 85, 85); font-family: arial, 新細明體; font-size: 15.333333015441895px; letter-spacing: 0.75px; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);" /> <br style="color: rgb(85, 85, 85); font-family: arial, 新細明體; font-size: 15.333333015441895px; letter-spacing: 0.75px; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);" /> <span style="color: rgb(85, 85, 85); font-family: arial, 新細明體; font-size: 15.333333015441895px; letter-spacing: 0.75px; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">KTV唱完一曲,有人大叫「水噢!」「水噢!」這種用語多半是有些江湖的意味在內:「誇一個」、「讚一個」的感覺之外,還有那麼點</span><span style="color:#FF0000;"><span style="font-family: arial, 新細明體; font-size: 15.333333015441895px; letter-spacing: 0.75px; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">大哥對美女</span></span><span style="color: rgb(85, 85, 85); font-family: arial, 新細明體; font-size: 15.333333015441895px; letter-spacing: 0.75px; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">的意思。誇人「水噢!」的時候多半是在許多人的社交場合,並且是大聲的喊叫,有引起眾人鼓掌叫好的意圖。<br /> ============================================<br /> 某人的口頭禪耶!我的口頭禪沒在十名內.<a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/4/3/0/3/201403241932385422.gif" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/4/3/0/3/201403241932385422.gif?post_id=14291198" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a></span>
  • 上述這些這2樣比較常說<br /> 其他有也比較常說的~只是上述沒有列出來<br /> 都是台語的比較多^^<br /> 像"丫災"~~之類的
  • 好奇怪ㄟ都沒有我說的口頭禪<br /> 我最常講的是"我咧"或者是搞假(台語)<br /> 就是很假的意思~~在不然就是~多謝妳
  • <span style="color: rgb(85, 85, 85); font-family: arial, 新細明體; font-size: 14.857142448425293px; letter-spacing: 0.75px; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">6. 水噢</span><br style="color: rgb(85, 85, 85); font-family: arial, 新細明體; font-size: 14.857142448425293px; letter-spacing: 0.75px; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);" /> <br style="color: rgb(85, 85, 85); font-family: arial, 新細明體; font-size: 14.857142448425293px; letter-spacing: 0.75px; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);" /> <span style="color: rgb(85, 85, 85); font-family: arial, 新細明體; font-size: 14.857142448425293px; letter-spacing: 0.75px; line-height: 22px; background-color: rgb(255, 255, 255);">KTV唱完一曲,有人大叫「水噢!」「水噢!」這種用語多半是有些江湖的意味在內:「誇一個」、「讚一個」的感覺之外,還有那麼點大哥對美女的意思。誇人「水噢!」的時候多半是在許多人的社交場合,並且是大聲的喊叫,有引起眾人鼓掌叫好的意圖。</span>
  • 哈哈幾乎都是台語<br /> 不過我還真的蠻常說真的還假的<br /> 這一句~~腰瘦野蠻長的<br /> 哈哈這樣還真的很有台味呢!<br />  
  • 真的假的啦<br /> 哈哈哈
  • 這十大口頭禪我幾乎都有說過<br /> 但是最常說的就是<br /> 真的還假的-無影沒<br /> 也不知何時養成這些習慣<br />  
  • 1. 平常心–安啦!<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 如果你遇見甚麼小挫折或倒楣事向朋友訴說,對方一定會用一句:安啦!來回應你,意思是沒問題的,別擔心,另外,如果發生比較重大的轉折或者變化,對方很同情的對你說些甚麼貼心的話,人們多半會回以「平常心」看之這樣的話來回覆。「平常心」或淡而處之的心態與早年小蔣時代的一句口號「處變不驚」有很大的關係。<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 2. 感恩-感溫(肛溫)<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 自從旅日歌手歐陽菲菲唱出一首「感恩的心」在臺灣風靡寶島傳唱,這篇陳樂融寫的歌詞就成了家喻戶曉、人人琅琅上口的日常語言。事實上,在臺灣幾大佛教團體推動之下,具有感恩的心,不斷說謝謝已經成為最簡單的話語詞彙。就連公車司機下車前都會說聲:謝謝。另,臺灣近年推動「有品」運動也初具成效;小朋友學禮儀的課程,也讓幼兒園的孩子都有感恩的觀念。「感恩」也經常用臺語發音成為「感溫」;聽來更有親切感。<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 3. 真的還假的–無影啦(沒)<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 不知從何時開始,年輕人見面不論說甚麼,對方一定會回覆一句:真的還假的。比方說,某甲男遇見某乙女說,我摔車了。意思是說,我剛才發生車禍,摩托車被撞,那女生一定會說,真的還假的,然後才會趨前查看是怎麼回事?這句「真的還假的」?並沒有懷疑對方的意思,而是一句探候的口頭禪,任何人都可以用,即使是年長的也會這樣問:無影某?如果說沒有甚麼大問題,就可以說「無影啦」,意思是沒甚麼,或者是沒這回事。<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 4. 夭壽<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 夭壽噢!這一聽就知道不是甚麼好話。顧名思義,短命的代名詞。然而在使用過程當中,「夭壽」也並不一定是罵人的話。<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 5. 很機車–龜毛<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 這裡的「機車」與「摩托車」或「機動車」一點關係也沒有。同學甲如果在校門口等同學乙老不來,好不容易看他來了,手上拿着雞排,原來跑去買吃的了,很可能就會罵他「很機車」。相似的諺語是「龜毛」。「龜毛」意思是很摳門、很小氣的意思,也是臺語的轉譯字。現在年輕人也會形容這種很「龜毛」的人:「很乾」。<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 9. 真古意–很古錐<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 甚麼是「古意」?這可跟「古意盎然」完全扯不上關係。據說在唐、宋時,「古錐」是句罵人的話,在《禪門公案》雲門禪師參訪睦州禪師的時候,被踹出門外而得悟道,就有這樣一句話,是罵人沒半點用的意思。「古錐」到後代衍生成為有古意、有古韻的可愛,並不只是普通的可愛。<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 10. 愛你噢!<br checkedbycsshelper="true" /> <br checkedbycsshelper="true" /> 不知何時開始,臺灣人突然很喜歡說一句「愛你噢!」只要是兩人關係緊密,有了相互的對話之後,在期間或者結束對話的時候,都會說一句「愛你噢!」意思是「你(您)真好,我好喜歡你(您)!」比方說學生問了一個很私密的問題,老師給他一個解答讓她豁然開朗,學生就會開心的說:「愛你噢!」當然這與實際的「愛」是不同的。倒是與西方人見面經常說「I love you」很類似。<br checkedbycsshelper="true" />  
  • 哈哈,其實幾乎都有說過耶!!!<br /> 我覺得"感恩"似乎比"謝謝"更能表達心中的謝意<br /> 所以我常說"感恩啦!!" ^__^
  • 卣
    J尛...=,,=?...<br />
  • 口頭禪就平常心.安心.放心<br /> <br /> 還有感恩.感謝.<br /> <br /> 水喔.水水.很水.真水<br /> <br /> 真可愛.古錐<br /> <br /> 愛你喔.想你喔.
回應...