不然阿拉伯
不然阿拉伯

不然還能做什麼???

大家覺得這句《不然還能做什麼???》<br />是無奈句嗎?
  • 真的吔 是無奈句 有時人生就是如此<br /> 有時候真的~不然還能做什麼~<br /> 尤其是在工作上時 這句話深得我心
  • 不一定耶<br /> 有時候有些事努力過後或許真的就是沒有其他的選擇<br /> 那我覺得這就是無奈句<br /> <br /> 但有時候   沒有去努力改變努力想方法就說這句話....<br /> 這就只是"惰性"的推託之詞<br />
  • 不然阿拉伯
    不然阿拉伯
    如果是用在感情上呢?<br />男的已結婚,女生對男生還念念不忘<br />男的對女的說<br />唉~不然還能做什麼<br />我也不知道能做什麼
  • 這句話出口就是要求提供意見的時候啦<br /> 有意見就在這種時候提出來吧<br /> <br /> 不然這種時候你還能做什麼呢????<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_32.gif" /><br type="_moz" />
  • <span style="font-family: Times New Roman"><span style="font-size: medium">對啊!是無奈的語氣.就像中高齡的人找工作.常常遇到清潔的或餐廳服務生.不然還能做什麼?</span></span>
  • 是還滿無奈的<br /> 不過要看是哪個角色說出來的<br /> 如果是主管對下屬可能除了無奈還有指責的意味<br /> 如果是當事人那就是無奈句了<br />
  • 是啊 真的有點無奈 又有點悲觀<br /> <br /> 人生就是如此  不過我們可以正面 正向一點<br /> <br /> 找尋自己想要的目標 就不會有"不然還能做什麼"的遺憾<br /> <br />
  • 不然阿拉伯
    不然阿拉伯
    <br /> <br />如果是用在感情上呢?<br />男的已結婚,女生對男生還念念不忘<br />男的對女的說<br />唉~不然還能做什麼<br />我也不知道能做什麼
  • 這句話套用在很多方面聽起來就是容易讓人感到是無奈的心態<br /> 又有種悲觀的語氣<br /> <br /> <br /> <br type="_moz" />
回應...