A2BE
A2BE

煩台灣人或懂中文的人 給我打分數

以下我要撰寫一篇有關我在台灣生活之文章 <br />我想知道我的中文程度 所以煩大家給我打分數 <br /><br />大家好,我是印尼華僑,從小蠻喜歡台灣這塊土地、喜歡台灣文化、戲劇、產品,所以開始學中文。經過學幾年中文的我,終於達到其中我一生的願望,則是于2007年(民國96)在台灣工作。當時我在台灣工作時,認識幾位台灣朋友、感受到台灣的美食、台灣人的熱情、的確沒讓我失望。我最喜愛的台灣美食如油條、豆漿、7-11便利商店售的便當,飲料是珍珠奶茶。<br /><br />我在台灣時,認識一位貴人,現在是我最好的朋友(他是屏東人)。有一次,我叫他帶我去電腦店買筆電,然後買回來之後,剛好在大馬路有一間飲料店,然後他進去買珍珠奶茶請我喝,我問他,你帶我去買筆電,應該是我請你才對啊,然後他說:“這是要慶祝你買筆電”,當時我太感動。我真的很幸運在台灣遇到怎麼不錯的台灣朋友。<br /><br />當時當白領身份的我,因工作期滿,所以就回國。其實我也是很想繼續留在台灣工作(延長合同),但是該工作的性質不適合我,所以以捨不得離開台灣。<br /><br />其實我希望今生的願望是,能夠移民到台灣或者起碼獲得台灣的居留權,這我也很高興。<br /><br />以上是我在台灣的真實生活<br /><br />我上述所撰寫的文法是否通不通順,煩大家以“老實”給我打分數,因為我想知道我的中文程度。謝謝大家<br /><br />0-50分數為差勁<br />50-80分數為還好<br />80-100分數為佳<br /><br /><br /><br />
  • <span style="color: #800000"><span style="font-size: x-small">雖然我不夠資格批評,但至少站在自己母語角度,我打65分.<br /> <br /> 有些部分還稍嫌不夠通順.<br /> <br /> 不過可喜的是,其實妳已比台灣很多新新人類的中文程度好很多了.<br /> <br /> 至少看得出用心、誠意!</span></span>
  •  我給80分喔 整體上很通順 有些台灣人還沒寫的比你好呢!!<br /> <br /> <img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_1.gif" alt="" />PS. 謝謝你這麼愛台灣!<br type="_moz" />
  • 我給你打80分<br /> <br /> 至少沒有出現外國人會有的顛倒字句情形<br /> <br /> 雖不到行雲流水但已經很不錯了<br /> <br /> 希望你能達成你的願望
  • <blockquote style="border-left-color: rgb(153, 153, 153); border-left-width: 2px; border-left-style: solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em;"><font color="#999999">A2BE 之話: </font><br /> <br /> <font color="#999999">以下我要撰寫一篇有關我在台灣生活之文章 </font><br /> <font color="#999999">我想知道我的中文程度 所以煩大家給我打分數 </font><br /> <br /> <font color="#999999">大家好,我是印尼華僑,從小蠻喜歡台灣這塊土地、喜歡台灣文化、戲劇、產品,所以開始學中文。</font><strike style="color: rgb(153, 153, 153);">經過</strike><font color="#999999">學</font><span style="color: rgb(255, 0, 0);">了</span><font color="#999999">幾年中文的我,終於達到</font><strike style="color: rgb(153, 153, 153);">其中</strike><font color="#999999">我一生</font><span style="color: rgb(255, 0, 0);">中其中一個</span><font color="#999999">的願望,則是</font><strike style="color: rgb(153, 153, 153);">于</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strike>於</strike></span><font color="#999999">2007年(民國96)</font><strike><font color="#999999">在</font></strike><font color="#ff0000">去了</font><font color="#999999">台灣工作。當<strike>時</strike>我在台灣工作時,認識幾位台灣朋友、感受到台灣的美食、台灣人的熱情、的確沒讓我失望。我最喜愛的台灣美食如油條、豆漿、7-11便利商店<span style="color: rgb(255, 0, 0);">販</span>售的便當,飲料是珍珠奶茶。</font><br /> <br /> <font color="#999999">我在台灣時,認識一位貴人,現在是我最好的朋友(他是屏東人)。有一次,我叫他帶我去電腦店買筆電,然後買回來之後,剛好在大馬路有一間飲料店,<strike>然後</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);">接著</span>他進去買珍珠奶茶請我喝,我問他<strike>,</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);">:『</span>你帶我去買筆電,應該是我請你才對啊<span style="color: rgb(255, 0, 0);">』</span>,然後他說:“這是要慶祝你買筆電”,當時我太感動。我真的<span style="color: rgb(255, 0, 0);">感到</span>很幸運在台灣遇到<strike>怎</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);">這</span>麼不錯的台灣朋友。</font><br /> <br /> <font color="#999999">當時<strike>當</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);">身為</span>白領身份的我,因工作期滿,所以就回國。其實我也是很想繼續留在台灣工作(延長合同),但是該工作的性質不適合我,所以<strike>以</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);">很</span>捨不得<span style="color: rgb(255, 0, 0);">的</span>離開台灣。</font><br /> <br /> <font color="#999999">其實我<strike>希望</strike>今生的願望是,能夠移民到台灣或者<span style="color: rgb(255, 0, 0);">取得</span><strike>起碼獲得</strike>台灣的居留權,<strike>這</strike>我也很高興。</font><br /> <br /> <font color="#999999">以上是我在台灣的真實生活</font><br /> <br /> <font color="#999999">我上述所撰寫的文法是否通不通順,煩大家以“老實”給我打分數,因為我想知道我的中文程度。謝謝大家</font><br /> <br /> <font color="#999999">0-50分數為差勁</font><br /> <font color="#999999">50-80分數為還好</font><br /> <font color="#999999">80-100分數為佳</font><br /> <br /> <br /> <br /> </blockquote> <p>我也給你80分囉!</p> <p><br /> 算很棒了!<br type="_moz" />  </p>
  • 我是丸小里
    我是丸小里
    中文不好學.我給你100分<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />總分500...<<<玩笑~
  • 我也給你80分 <br /> 文章通順 比很多台灣人好多了!<br /> <br /> 很高興你這麼喜歡台灣 <br /> 祝你未來順利取得居留權
  • 我也覺得有80分喔!  <br /> <br /> <br /> 大家的評價也都很好呢^^<br /> <br />
  •  這我也很高興。...<br /> 這句沒人發現很怪嗎?<br /> 最近聽太多對岸同胞的中文<br /> 實在覺得台灣教育的用詞真的比較好<br /> 這樣的話我也會覺得很高興<br /> 或是若可以有機會獲得台灣身份證,這真讓人感到榮幸<br /> <br type="_moz" />
  • 還算頗通順的~ <br /> 標點符號大部分都運用得很順 <br /> 還不錯喔! 你不說沒有人會知道你不是台灣人唷~ <br /> 建議"然後"可以少用點 
  • 我給你90分<br />看得懂你在表達什麼<br />唸起來也蠻通順的<br />
  • 我也給你八十分。<br /> <br /> 以下擅自幫你改了一些比較口語化與部分句型:<br /> <br /> 大家好,我是印尼華僑。<br /> 因為從小就蠻喜歡台灣這塊土地、喜歡台灣文化、戲劇與產品,所以開始學習中文。經過幾年的中文修習,我終於達成一生願望的其中之一,那就是在2007年(民國96)到台灣工作。在當時的工作期間,我認識了幾位台灣的朋友、感受到台灣的美食與台灣人的熱情,無論是哪一項,的確都沒有讓我失望。若要問我最喜愛哪些台灣美食?我的最愛如下:油條、豆漿、7-11便利商店的便當,當然還有不容放過的珍珠奶茶。<br /> <br /> 那時在台灣,我結識了一個屏東人,他不僅是我當時的貴人,在未來也成為我最好的摯友。印象最深刻的一次,我請他協助我購買筆電,在購物回來的路上,他走進其中一間飲料店,買了珍珠奶茶請我喝。當時我問他,你帶我去買筆電,應該是我請你才對啊。沒想到他說:「這是要慶祝你買筆電的。」當時實在讓我非常感動。我真的很幸運能在台灣遇到<span style="color: rgb(255, 0, 0);">這</span>麼不錯的朋友!<br /> <br /> 後來因為工作期滿,當時白領身份的我,勢必得回國。即使我真的很想以延長合同,繼續留在台灣工作,但因該工作的性質不適合,所以只能很捨不得<span style="color: rgb(255, 0, 0);">地</span>離開台灣。<br /> <br /> 其實我今生最大的願望,無論是能夠移民到台灣或者起碼獲得台灣的居留權,我都會很高興的。<br /> <br />
  •  75分~ <br /> 還算OK的程度 <br /> <strong><u>然後</u></strong>的部分都可以省略 <br /> 太多連接詞很累贅
  • <!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning /> <w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery> <w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>2</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholder>false</w:AlwaysShowPlaceholder> <w:Compatibility> <w:SpaceForUL /> <w:BalanceSingleByteDoubleByteWidth /> <w:DoNotLeaveBackslashAlone /> <w:ULTrailSpace /> <w:DoNotExpandShiftReturn /> <w:AdjustLineHeightInTable /> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> <w:UseFELayout /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--> <p class="MsoNormal"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: 新細明體;">我給你</span><span lang="EN-US">90</span><span style="font-family: 新細明體;">分</span></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: 新細明體;">文章唸起來蠻通順的</span></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: 新細明體;">完全可以看懂你的意思</span></span></p> <!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:表格內文; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">Wu Lu 之話: <br /> <br /> <blockquote style="border-left-color: rgb(153, 153, 153); border-left-width: 2px; border-left-style: solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em;"><font color="#999999">A2BE 之話: </font><br /> <br /> <font color="#999999">以下我要撰寫一篇有關我在台灣生活之文章 </font><br /> <font color="#999999">我想知道我的中文程度 所以煩大家給我打分數 </font><br /> <br /> <font color="#999999">大家好,我是印尼華僑,從小蠻喜歡台灣這塊土地、喜歡台灣文化、戲劇、產品,所以開始學中文。</font><strike style="color: rgb(153, 153, 153);">經過</strike><font color="#999999">學</font><span style="color: rgb(255, 0, 0);">了</span><font color="#999999">幾年中文的我,終於達到</font><strike style="color: rgb(153, 153, 153);">其中</strike><font color="#999999">我一生</font><span style="color: rgb(255, 0, 0);">中其中一個</span><font color="#999999">的願望,則是</font><strike style="color: rgb(153, 153, 153);">于</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strike>於</strike></span><font color="#999999">2007年(民國96)</font><strike><font color="#999999">在</font></strike><font color="#ff0000">去了</font><font color="#999999">台灣工作。當<strike>時</strike>我在台灣工作時,認識幾位台灣朋友、感受到台灣的美食、台灣人的熱情、的確沒讓我失望。我最喜愛的台灣美食如油條、豆漿、7-11便利商店<span style="color: rgb(255, 0, 0);">販</span>售的便當,飲料是珍珠奶茶。</font><br /> <br /> <font color="#999999">我在台灣時,認識一位貴人,現在是我最好的朋友(他是屏東人)。有一次,我<span style="color: rgb(0, 0, 255);"><strike>叫</strike></span><span style="color: rgb(255, 0, 255);">或許請字比較好吧?</span>他帶我去電腦店買筆電,然後買回來之後,剛好在大馬路有一間飲料店,<strike>然後</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);">接著</span>他進去買珍珠奶茶請我喝,我問他<strike>,</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);">:『</span>你帶我去買筆電,應該是我請你才對啊<span style="color: rgb(255, 0, 0);">』</span>,然後他說:“這是要慶祝你買筆電”,當時我太感動。我真的<span style="color: rgb(255, 0, 0);">感到</span>很幸運在台灣遇到<strike>怎</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);">這</span>麼不錯的台灣朋友。</font><br /> <br /> <font color="#999999">當時<strike>當</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);">身為</span>白領身份的我,因工作期滿,所以就回國。其實我也是很想繼續留在台灣工作(延長合同),但是該工作的性質不適合我,所以<strike>以</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0);">很</span>捨不得<span style="color: rgb(255, 0, 0);">的</span>離開台灣。</font><br /> <br /> <font color="#999999">其實我<strike>希望</strike>今生的願望是,能夠移民到台灣或者<span style="color: rgb(255, 0, 0);">取得</span><strike>起碼獲得</strike>台灣的居留權,<strike>這</strike>我也很高興。</font><br /> <br /> <font color="#999999">以上是我在台灣的真實生活</font><br /> <br /> <font color="#999999">我上述所撰寫的文法是否通不通順,煩大家以“老實”給我打分數,因為我想知道我的中文程度。謝謝大家</font><br /> <br /> <font color="#999999">0-50分數為差勁</font><br /> <font color="#999999">50-80分數為還好</font><br /> <font color="#999999">80-100分數為佳</font><br /> <br /> <br /> <br /> </blockquote> <p>我也給你80分囉!</p> <p><br /> 算很棒了!<br type="_moz" />  </p> </blockquote>--------------------------------------------------------------------------------------------------------<br /> <br /> 80分嚕~但就稍改一下即可達到滿分了 祝你文章能發表順利<br type="_moz" />
  • bookoff
    bookoff
     當時當白領身份的我,因工作期滿,所以就回國。其實我也是很想繼續留在台灣工作(延長合同),但是該工作的性質不適合我,所以<span style="color:#FF0000;">依依不捨(地)</span>離開台灣。<br /> <br /> 85分
  •  我給你80分<br /> 寫的還不錯<br /> 雖然有一個錯字<br /> 整體來說算還滿順的文章<br /> 有表達到你想說的話
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">A2BE 之話: <br /> <br /> 以下我要撰寫一篇有關我在台灣生活之文章 <br /> 我想知道我的中文程度 所以煩大家給我打分數 <br /> <br /> 大家好,我是印尼華僑,從小蠻喜歡台灣這塊土地、喜歡台灣文化、戲劇、產品,所以開始學中文。經過學幾年中文的我,終於達到其中我一生的願望,則是<strike>于</strike><strong><span style="color: rgb(255, 0, 0); ">於</span></strong>2007年(民國96)在台灣工作。當時我在台灣工作時,認識幾位台灣朋友、感受到台灣的美食、台灣人的熱情<strike>、</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0); "><strong>,</strong></span>的確沒讓我失望。我最喜愛的台灣<strike>美食</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0); "><strong>小吃</strong></span>如油條、豆漿、7-11便利商店<span style="color: rgb(255, 0, 0); "><strong>販</strong></span>售的便當,飲料是珍珠奶茶。<br /> <br /> 我在台灣時,認識一位貴人,現在是我最好的朋友(他是屏東人)。有一次,我叫他帶我去電腦<strike>店</strike><span style="color: rgb(255, 0, 0); "><strong>賣場</strong></span>買筆電,然後買回來之後,剛好在大馬路有一間飲料店,然後他進去買珍珠奶茶請我喝,我問他<strike>,</strike><strong><span style="color: rgb(255, 0, 0); ">:”</span></strong>你帶我去買筆電,應該是我請你才對啊<span style="color: rgb(255, 0, 0); "><strong>”</strong></span>,然後他說:“這是要慶祝你買筆電”,當時我太感動。我真的很幸運在台灣遇到怎麼不錯的台灣朋友。</blockquote><blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999"><br /> 當時<strike>當</strike>白領身份的我,因工作期滿,所以就<strong><span style="color: rgb(255, 0, 0); ">得</span></strong>回國。其實我也是很想繼續留在台灣工作(延長合同),但是該工作的性質不適合我,所以<strike>以</strike>捨不得離開台灣。<br /> <br /> 其實我希望今生的願望是,能夠移民到台灣或者起碼獲得台灣的居留權,這我也很高興。<br /> <br /> 以上是我在台灣的真實生活<br /> <br /> 我上述所撰寫的文法是否通不通順,煩大家以“老實”給我打分數,因為我想知道我的中文程度。謝謝大家<br /> <br /> 0-50分數為差勁<br /> 50-80分數為還好<br /> 80-100分數為佳<br /> <br /> <br /> <br /> </blockquote>我給60分<br /> 華僑沒有台灣身份證嗎?<br /> 你父親或母親有的話可以辦不是...
  •  大家好,我是印尼華僑,從小<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strike>蠻</strike></span>喜歡台灣這塊土地、喜歡台灣文化、戲劇、產品,所以開始學中文。經過學幾年中文<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strike>的我</strike></span>,終於達到<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strike>其中</strike></span>我一生的願望,則是于2007年(民國96)在台灣工作。當時我在台灣工作時,認識幾位台灣朋友、感受到台灣的美食、台灣人的熱情、的確沒讓我失望。我最喜愛的台灣美食如油條、豆漿、7-11便利商店售的便當,飲料是珍珠奶茶。<br /> <br /> 有點好奇你怎麼會喜歡7的便當<br /> 哈哈哈<br /> 不過你寫的很通順了<br /> 大概有80分喔!<br type="_moz" />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">Oops購物狂 之話: <br /> <br /> 80分,非常通順<br /> <br /> 但可以節省一些連接詞<br /> 而且如果是正式文章,就不適合使用括弧<br /> 最好是完整表達!<br /> <br /> 大致上非常OK,約國中生的程度!<br /> <br /> 我不要臉的做了點訂正,謝謝你喜歡台灣</blockquote>我給85分唷      雖然人家有說   中文是很難學的<br /> <br /> 不過   就你這樣的文筆    我個人認為   很不錯了  <br /> <br /> 很高興外國人     很喜歡台灣    希望你有機會可以再來台灣<br /> <br type="_moz" />
  • 80分<br /> 文情並茂  有頭有尾<br /> 比很多高中考生寫得火星作文好太多囉<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_12.gif" />
回應...