joyluv的話:
然後只有非常少數的外國人知道Yam不等於Sweet Potato,但是基本上超市都會把橘色的Sweet Potato標示成Yam就對了,反正他們也不賣真正的Yam。所以嚴格說起來,我們平常吃的番薯應該是Sweet Potato才對(地瓜就是番薯對吧?),維基百科中的Yam如果一按中文卻直接變成山藥,其實可以說正確、也可以說不正確,因為山藥只是Yam的其中一種,在北美一般都稱之為Chinese Yam或是它的日文名稱Nagaimo,所以真正的Yam和Sweet Potato的差別在中文資料方面非常貧乏,英文就詳細多了。
--------------------------------------
那我想這樣應該很容易分了
樹薯, 山藥, 紅薯都是Yam的一種, 不過我覺得紅薯的外型比較像蕃薯類, 台灣也有人把紅薯叫做山藥.
蕃薯是sweet patato, 反正就是黃色和橘色的差別, 橘色的口語通稱yam.
我對吃的也很執著啊. 最近買了一本號稱對岸最紅的養生書, 裡面大推山藥薏仁欠實粥.
還有... 早餐一定要吃 尤其是血糖不穩定的人