返回 穿搭飾品

日本 / 瘋日本趴趴走之辣媽小姐 part 3 - 風雲再起

開新版囉~~
^___^
  • M.M.Y的話:

    馬上打電話問我PAPA    知道貼布的名字了
    要不要試試看??
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    好啊好啊~下次去日本只扛這個貼布回來
    謝啦~


    其実有和我講過電話人    都會感覺我蠻肖的~
    可是我和日本人講話    就不會哦~要假一點拉~哈哈哈
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    沒錯沒錯!!!
    會感受的到......妳是大隻的===>>>中氣十足啊

    下次我來當假日本人    聽聽妳假假的聲音    呵呵*^++++^*
  • 照片來了~

    先貼隣居的日本弟弟5歳(幼稚園中班)

    我覺得他今天穿得很可愛!!

    來台灣的FG  亮現一下哦~~
  • 還有小MMY的學妹小1的双包胎妹妹

    也是很可愛!!
  • 小MMY亮現!
  • 中間的"舞台"~
  • 小女生大都穿上浴衣
  • 小MMY應該才小二小三吧
    怎麼身高這麼嚇人啊~~~  ^^"

    今天剛看完RAY  8月版的日文版
    裡面好多日本浴衣
    一件比一件美
    我在想要是我去日本的專賣店
    肯定是要大大的大失血了  ^^"

    派,
    你有看到這期RAY(8月的)日雜了嗎
    裡有件刷色超美的BLACK  BY  MOUSSY褲子
    如果是像MMY這種高個的女生穿
    一定超美的啦  ^^
  • 小MMY應該才小二小三吧
    怎麼身高小MMY應該才小二小三吧
    怎麼身高這麼嚇人啊~~~    這麼嚇人啊~~~   
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
    没有那麼小~~哈哈~

    身高像我  臉像PAPA(^v^)
  • 好啊好啊~下次去日本只扛這個貼布回來
    謝啦~
    ===============================
    是久光製薬的朝日萬金膏

    我有出去的話先去問看看好了~
  • 小M.M.Y好瘦哦!!!

    不同年紀穿起浴衣各有不同的感覺和味道
    小孩就是可愛      大的就是漂亮
    那天我在池袋也看到好多女生穿著浴衣
    浴衣髮飾都有搭配    好美哦
    大男生的感覺就沒那麼好看    好像要去抬轎的


    anna

    我在sanrio也有看到kitty浴衣哦
    早知道就買回來了    呵呵!!!
  • M.M.Y的話:
    好啊好啊~下次去日本只扛這個貼布回來
    謝啦~
    ===============================
    是久光製薬的朝日萬金膏

    我有出去的話先去問看看好了~
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    再麻煩妳了!!!

    3QQ.......*^++++++++^*
  • M.M.Y,

    那大概是我誤解了,我以為你嫁到日本10年
    所以小MMY應該未滿10歲  ^^"


    年輕98,
    大男生的感覺就沒那麼好看        好像要去抬轎的
    ------------------------
    +1

    晚安啦,各位
    看明天誰最早開門  :p
  • 我來開門了~~~~おはよう~

    舅媽~

    小MMY食量很大    可是就是怎麼吃都吃不胖^^

    穿浴衣的話  長頭髪的女生就可以在頭髪上作変化

    加些髪飾    感覺就會更漂亮!!這時候短頭髪的女生

    就比較吃虧了~

    小MMY昨天就一直講  好難走路  又走不快

    媽媽等我拉~~  穿浴衣好累哦~~~~~~^^\\

  • ANNA~

    其實浴衣  和服是比較適合中等身材的女生來穿

    像我穿起來就好像是"竹干"哦~~O_O"~~~

    因為大人的浴衣  和服都是穿得很長

    那會拉長視線  感覺就會更高

  • 最近開始溫習日文
    為不久後的日本之行準備
    好興奮喔!

    請教日文前輩們
    如果買衣服
    想要問店員"我可以試穿看看嗎?"
    這句話的日文應該怎麼說呢
    Thanks....
  • 想要問店員"我可以試穿看看嗎?"
    這句話的日文應該怎麼說呢
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
    試着(しちゃく)したいんですか・・・・

    或是    試着したいんですけど・・・・・・・
  • 試着(しちゃく)したいんですか・
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
    打錯了是  試着したいんですが・・・・・・最後是が不是

    か・・・・・
  • ですが的音調要往下・・・・・往上會被聽成是問別人要

    不要試穿?^^

  • 謝謝M.M.Y  迅速且熱心的回答  :)

    另外我可以再問兩句shopping會常用到的句子嗎?

    1)  "請問用信用卡刷卡可以嗎?"

    2)  還有  這是我上次去日本時遇到的窘境  就是我買了一件衣服  拿出信用卡要刷卡  小姐講了一串句子  完全超出我的日文能力  我真的是有聽沒有懂    我還請她寫下來  當時想說看看會不會有幾個漢字我還能猜一下她的意思  她也寫下那個句子  我還是看不懂啊!  後來我跟我比說是  "1次"  還是"2次"....我猜想  她是不是問我要分一次刷  還是兩次刷?  我真的不太懂ㄟ    所以我想請問的是  在日本購物  是不是有可能會問妳要不要分期付款    如果是的話  請問店員有可能問的句子是什麼啊?  我怕這次又遇到一樣的問題  聽不懂....

    Thank  you  again!
  • )    "請問用信用卡刷卡可以嗎?"
    ----------------------------------------------
    クレジット・カードでも  使えますか?(つかえますか)

    2・應該是付款次數  我是記得用信用卡在國外刷卡的

    話只能用一次付款方式  只是日本的店員在禮貌上都

    會問"何括払いですか?(なんかつばらいですか?)

    只要回答  一括(いっかつ)=>一次全部付款的意思

    或是  一回(いっかい)==>一次  也是OK~


    在日本1-2次的信用卡付款方式  不必付手續費

    所以小姐才會問是要一次還是2次


    還有個方法  不會説時  就比出一個指頭  小姐就知道是

    要用一次付款了  哈哈哈~~~
回應...
 返回 穿搭飾品