在國外住久了......是不是會長的像外國人??

是不是會這樣呢??

看我以前的朋友
他們在國外住久了
臉都有些許的改變像外國人耶
  • To  強強:

    I  don`t  tan  in  the  tanning  salon...    It  ages  the  skin  a  lot  worse  than  the  real  sun.    I  am  dark  during  the  summer  because  I  go  to  the  lake  every  weekend,  but  I  become  pale  during  winter. 
     
    夏天黑  冬天就白回來了  因為沒去湖邊曬太陽  :)
  • 唉呦麋鹿謝謝妳啦!

    我覺得我像我而已
    可是很多人說我像別人
    什麼Lucy  Liu,  Coco  lee,  伊能靜啦
    我大概是超級大眾臉吧  :p
  • 美國麋鹿的話:
    鹿覺得chiunwei比Michelle    Wie漂亮:)
    ====================================================

    That`s  true...

    Chiunwei看起來很開朗活潑呢!!
  • chiunwei的話:
    To    強強:

    夏天黑    冬天就白回來了    因為沒去湖邊曬太陽   
    =====================================================

    chiuwei:



    妳的膚色是很健康的那種小麥色呢~
    妳應該很熱愛Outdoor  sports吧
  • 單純是感覺問題.........或者說氣質<br /> 因為我是NZBT抱歉我不用C....<br /> 我在國外住沒有很久但是也有一段時間<br /> 我回國到現在我是中年男子了<br /> 不認識我的還是會說我怎麼不像台灣人<br /> 他們所謂不像台灣人是指談吐與穿著還有氣質<br /> 重點住在國外久亞洲人我們自然會有辨別你所看到是哪國人....<br /> 住久了說真的長相不會像外國人<br /> 還有請大家如果要跟別國人介紹自己是哪國人<br /> 如果你的英文國家名稱後面有ESE請不要在加ESE了....<br /> ESE你上網查或者問英文老師在者問英文歷史老師可能也不會知道<br /> 我以前住的國家也是英系殖民地然後我們的老師他對英文非常有研究<br /> 他說我們亞洲有加ESE人的意思是.........奴隸-鬼仔-歧視的意思<br /> 反正不是很好的詞<br /> 很多人會說為什麼ESE不能加呢<br /> 因為非常早期我們亞洲人常常到國外當奴隸或者被抓去當勞工<br /> 然後那些國外的管理者就叫我們國家後面 ESE<br /> 因為英文就是已經這樣了要去改變它也不太可能<br />  
  • 多少會有點受影響吧!
  • 穿著跟氣質 還有生活習慣 這幾點造就一個人給別人的感覺 畢竟都會受到國外改變 難免有這種感受
  • <blockquote style="ber-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">琪琪布丁 的話: <br /> <br /> 長相不變,氣質和態度與裝扮會變洋化了...</blockquote> 本來看到標題還想說"蛤??!!",結果這回應正解了
回應...