達兒的話:
Please don’t leave, stay in bed
Touch my body instead
I’ll make you feel it
Can you still feel it?
I’ll make you feel it
Can you still feel it?
說阿
為什麼你要TOUCH MY BODY?
=====================================================
^^ 小達兒
instead 通常放在詞句的最後面來說是有"替代"的意思
不過這也有可能是歌詞為了押韻而放在後面的無意義副詞
重點是:
I wanna you touch my body just like I touch myself ~
所以就翻做:就撫摸我的身體吧
(一邊Touch小達兒)