Cocco的歌蠻好聽的阿
雖然她的歌有一陣子了
推薦:強く儚い者たち (堅強且善變的人們)
她的歌聲溫溫的,但是一看歌詞會有"嗯??"的反應
歌曲欣賞: http://www.youtube.com/watch?v=ANzEREI6Ffw
中文歌詞:
為了守護心愛的人兒
為了構築重要的東西
所以你才出海的對吧
在暴雨中奮戰不懈
在狂風中苟延殘喘
才到達這裡的對吧
這個港口是個好地方噢
朝陽很美很美呢
也有因此就定居下來的人喔
請舒舒服服地歇一歇吧
好好修整你那疲憊的羽毛吧
然而 當你潛過飛魚躍起的弧線
而望見這座寶島的時候
你真以為能毫無所失
一如既往嗎
人都是很脆弱的喲
非常脆弱的喲
請您別這樣遙望著遠方
對我訴說您與心上人的未來什麼的
聽到我的呼喚了嗎
歡迎到我的房裡來
我會給你甜甜的糖果吃
然後給你一個擁抱
你說你們訂下海誓山盟了是吧
那種事我都知道的啦
你說"我們是如此相愛"
彼此確認過好幾次
你才信心滿滿地離開島嶼的是吧
但是 當你潛過飛魚躍起的弧線
而抵達這座寶島的時候
你親愛的公主
卻正和誰扭腰亂搞呢
人都是很堅強的喲
十分堅強的喲
人都是很堅強的喲
而且 善變
還有 焼け野が原,遺書,初花凛々,白い狂気...也都不錯 ^ ^