返回 美食咖啡

no pork no prok  笑死了

馬來西亞華僑的閩南口音英文
搭配阿差的印度英文...


this  is  du  lan  ah.....hahaha
我快瘋了
  • 啊..為什麼偶看不到了?
    版主的原po文中,  沒有video了說
  • 幹麻捉弄印度人阿
  • 我看完第一個想到的是香港動畫「麥兜故事」裡最有名的一段"魚丸粗麵"

    廣東版的比較傳神,不過找不到,國語的將就一下...


    --------------------------->>>>>>>>>>>>

    我覺得版主貼的那段跟這個有異曲同工之妙∼

    跟口音還是什麼種族歧視的應該沒什麼關係吧

    他們就只是想惹老闆生氣而已

    並不是歧視老闆不吃豬肉什麼的

    就kuso咩!
回應...
 返回 美食咖啡