一位語言學家的美國朋友在報紙上看到陶晶瑩的報導
問我對她的感覺如何
我不置可否
他說有一個英文單字很適合用來形容陶晶瑩
OBNOXITIOUS
我聽了也覺得這詞滿適合她的
==============================
obnoxitious... How?
你或是你朋友可以舉幾個例子嗎?
我不是陶的粉絲
但我覺得她蠻有自我風格的 勇於表達
這樣的人難免會有負面評價
再說 我個人印象所及不認為她有說了什麼很過分的話
你這位"語言學家"的朋友 以她專業的觀點
陶有"語言學方面的錯誤"並到令人厭惡那麼嚴重嗎?
她語音 語意 還是語用有誤嗎?
做為一個以中文為母語的人
(他還是父母都是外省人家庭出身的 我沒記錯的話)
她語言學算是很不錯的 她的書也沒有人罵說看不懂
"語言學"不好 應該沒人敢叫她主持節目哩
我不是讀語言學的
但依我粗淺的了解 她"語言學"沒那麼可怕吧?
我看版友所說關於她的話
感覺上沒有什麼說服人的點耶
她對不利的自己事出來捍衛自己 我覺得正確
批評別人其實也正常(我不知道他批評過誰 或怎麼批評)
但被批評者應當出來回應甚至反駁 選擇不這麼做 就要接受 我是覺得這樣
再說我們不是都會批評人嗎?
就事論事 抓野狗好像也不算錯(我知道有人反對這種論點)
但這種事 我會覺得是政府沒有好好立法
是我們人民的觀念和教育有問題
最該受譴責的是任意丟棄狗造成環境不好的飼主
而不是覺得困擾的群眾
我們沒有被野狗困擾過
不該一昧去怪人家有什麼行為
題外話
我家倒是養了一隻跟我們回家的流浪狗很多年了啦 ^^