為什麼要說不"蘇胡"

這幾個月突然看到很多人打  ->  不舒服  =  不"蘇胡"

是某個公眾人物還是廣告的流行嗎﹖

因為我不在台灣所以很好奇  >///<
  • 還好啦  偶爾穿插這種詞句還蠻可愛的
    但是如果一篇文章裡
    有很多這種台灣國語或是注音文
    就會讓我想打人="=
  • 我覺得看人和看事用

    如果是私底下或自己的blog上用是ok

    要是在公事或一些"嚴肅.正經"話題上就不適合

    重點是使用者該是青少女

    中年大叔或熟女阿姨用起來一定非常可怕~~
  • 不蘇胡~~~
    我是從ptt學來的耶
    不過偶爾用一下而已

    上面說的那些"抖、惹"
    我真的覺得會用這兩個字的是國中生(或更小?)
    很討厭看到這兩個字
  • "偶"
    "抖"
    "惹"

    這幾個我每次看文章都快抓狂

    真的整篇~~~又偶又抖又惹

    超無言的!!

    但是不"蘇胡"我覺得不要一直出現

    倒是還好耶~"~
  • 我也不喜歡看到這樣
    看到總是真的有不舒服的感覺
    難怪小朋友中文越來越差
  • 討厭看火星文
  • "不酥湖  "比"不舒服",還要更深入能表達到不舒服的感覺…

    不舒服比較嚴肅且比較像身體的不舒服…

    不酥湖呢,就是一種KIMO歹的不酥湖~
  • 小小建的話:
    裝可愛!

    但...
    用得太過只會令人討厭!







    PS.小建大體上也是偏嚴肅型的。-_-"


    *****************
    小小建你的話嚇到我了啦>O<
    最後那個PS  有打錯吧?!  =>PS.小建「大體」上也是偏嚴肅型的。-_-"

    是大「致」上吧,打成大「體」太嚇人了…

  • 大體上也沒什麼不對~  大體上=大致上。

    也是正確的,只是會被人聯想是「大體」。
    那你如果聽到,「大體而言」不就更嚇~~~????
  • 小建是對的。小建是有國文造詣的。

  • 微風兒的話:
    大體上也沒什麼不對~    大體上=大致上。

    也是正確的,只是會被人聯想是「大體」。
    那你如果聽到,「大體而言」不就更嚇~~~????
    ********************
    嗯嗯    因為名字後面接著大體,所以就覺得嚇人  XD
    拍謝~~  是我想太多了!
  • "不蘇胡"還好吧
    有些寵物的blog  圖片配上旁白
    而"不蘇胡"用在這  真的很可愛說

    我比較不喜歡的是有些人喜歡說  ㄑㄧㄝˇ
    真的很流氣   
    "很牛"我也不愛聽


  • 這都沒什麼....

    我認識一個網友(已經三十歲的輕熟女),

    還超愛說"偶鼻要"或"偶要企"

    看了就想逃走=  ="
  • 『不"蘇胡"、粉口愛、偶...』至少還是中文字

    我比較討厭看到的是..ㄉ、ㄇ...連選字都懶><
  • 偶爾兩句,  還可以接受.

    整篇75%的台灣狗語,  就太過份了.
  • 還好耶
    不要用的太誇張沒甚麼不好
    很有趣啊

    但如果是一大篇文章
    需要認真的看
    那我就會想罵髒話
    倒胃口
    連看都不想看

    如果只是普通MSN對話
    一句一句的來
    就不會這麼痛苦了
回應...