非常感恩~~的話:
挖~謝謝CosCo那嚜詳盡的回答,那請問你喔,如果是door to door那這句話是不是就解釋成從波士頓搬家到紐約用的小貨車呢?
========
不一定是搬家啊
只要是『直送』
都可以用這個字眼door to door
比方說接客人從波士頓家裡『直送』紐約友人地址
比方說快遞到波士頓你家收貨『直送』紐約某人地址
當然搬家也是
直接送到新家地址的門(有些搬家是送到大樓樓下. 不會幫你送到門內)
還有一個時候會用到door to door
就是應徵職位時
door to door marketing
聽起來很高尚
其實就是拿著貨物或簡介
挨家挨戶去敲門的推銷員