返回 包包鞋子
  • 小八狗狗的話:

    至於IKEA的唸法,其實應該是唸衣ㄎㄧ亞沒錯
    但在英語體系的國家習慣唸成哀ㄎㄧ亞
    (參考於http://www.answers.com/ikea?cat=technology的General    overview)

    --------------------------------------------------

    IKEA  is  generally  pronounced  IPA:  [i`ke.a]  but  in  many  English-speaking  regions,  it  is  pronounced  IPA:  [aī`kiːə]  rhyming  with  the  word  "idea".  In  addition,  it  is  generally  pronounced  IPA:  [i`ki.a]  in  Taiwan  and  China  with  a  Chinese  name  Yíjīa(宜家):  literally  fit  for  home  in  written  Chinese,  as  well  as  right  now  in  Cantonese.
    <http://www.answers.com/ikea?cat=technology>

    所以依照上面的連結,台灣和北美的發音都不是最正確的,瑞典語應該要唸「伊ㄎㄟ亞」才對囉。不過IKEA本來就只是創辦人的名字和出生地名等字首的字母拼湊成的,並不是一個字彙,所以我都是入境隨俗,看當地人怎麼唸我就怎麼唸。:P

    有關中文解說可以參考這裡:
    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%9C%E5%AE%B6
  • 其實我在美國聽過廣告唸過衣ㄎㄧ亞
    不過如果在美國照台灣念法
    外國人應該也聽不懂吧
    老實說名字沒什麼對不對
    就像韓國現代汽車  Hyundai
    台灣廣告發韓國音
    但是在美國就發美國音
    只能入境隨俗吧
回應...
 返回 包包鞋子