返回 影劇明星

電影 / 大家覺得"飛機上有蛇"會不會取得太直接了啊?

台灣的片商取片名一直沒甚麼品味和創意
甚麼"神鬼系列""火線系列""魔鬼系列""驚爆點系列""追緝令系列""終極系列""殺陣系列"......好像都是拆開重組而已    和劇情本身完全沒有關聯~~
我覺得取得比較好的片名大概是像"綠色奇蹟""新天堂樂園""電子情書""西雅圖夜未眠"........這種和劇情相關又不落俗套的片名
至於最近那部"飛機上有蛇"  我還蠻傻眼的
覺得片商沒有硬安一個甚麼"神鬼~~"或"驚爆~~"的片名是不錯    但是直接照英文片名翻過來    我又覺得說不出哪裡怪  而且很沒有吸引力讓我想去看
試著幫這部電影想片名  又覺得還真難想  "空中蛇難"?"危機九重天"?  自己都覺得取得很遜......
可能片商也實在想不出取甚麼好吧.......
不過"飛機上有蛇"還是讓我覺得很怪
大家覺得咧?
  • ninin99的話:
    大陸好像翻譯作[航班蛇患],這次略勝一籌@@
    =====
    這個翻譯不賴
    只是有點饒舌

    不過[飛機上有蛇]
    還滿好記又印象深刻
    感覺比較適合小朋友的動畫片名
  • 原來也有人跟我一樣的想法    翻的很好笑
  • 是滿爛的...
    但起碼淺顯易懂啦
  • 會,本來我還想說是什麼大爛片,結果看到有山繆.傑克生才想說應該是劇情片吧

    =  =!

  • 飛機上有蛇
    我還船上有鷹咧
  • 空中的夢想家的話:
    跟「哥哥我還要」有得拼
    =========================
    +1~
    不過很淺顯易懂~
    真的很妙~
  • 會!!    而且聽到就不會想去看

    最近也有一部片叫"水中的女人"

    片名真的很怪~~~~
  • 之前的「明天過後」,
    一開始也覺得有點怪,好像名字取一半....
    啊明天過後了,怎樣啊?!
  • 我想到胡迪的﹝我的靴子裡有蛇﹞
    @@"
  • 我第一次看預告片的時候
    跟我弟弟一起笑翻了...
  • 我剛開始想到的是..馬桶裡有屎勒~~
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    哈哈哈  熊寶貝你真是讓我狂笑ㄟ...

    飛機上有蛇剛看到廣告我跟我妹也是狂笑...
    雖然預告看起來想營造緊張刺激的感覺
    但片名又很像搞笑片
    取的跟些大陸片名沒兩樣嘛....很好笑的片名!

  •   叫"鑽來鑽去"好了....真是的
  • 我看了ㄟ      哈哈哈   
    真的是飛機上有蛇喔      不難看啦    挺刺激的........
      害我看電影時一直腳想伸起來    怕蛇在我腳邊..
  • 小敗家女
    小敗家女
    我也覺得翻的挺爛的~~但能翻的更好嗎?
  • 挺好看的
    至少有娛樂性
    本來我不怕蛇的
    看完之後才覺得原來蛇這麼可怕
  • 我也覺得片名很濫...
    完全不會想看
    但是他要這樣翻也沒錯啦
    而且沒有亂加上"神鬼"之類的東西還算值得鼓勵XD

  • 飛機上有蛇
    飛機上有蛇
    哈  各位~  這部片還真的蠻好笑的也
    可以去看一看啊
    沒有想像中的爛 
    而且看完就覺的   
    嗯    就是要取這個名字才對
  • 第一次聽到這名子時
    覺得很好笑說
    也不會有衝動想看說
  • 上個月去華納看電影剛好在上手扶梯的時候看到他的平面廣告
    斗大的"飛機上有蛇"
    當場我就跟我朋友瘋狂大笑
    真的翻得太直接了
    我沒辦法接受啦~我實在很不喜歡蛇~
  • 看到的時候覺得很瞎
回應...
 返回 影劇明星