怎麼很多人分不清楚"在"和"再"阿??

每次看電視~或看別人的文章~
好多人都亂用"在"和"再"
這兩個字是用在不同的地方~
連電視節目都打錯~小朋友當然就都學不會呀~
我認識的人當中也很多都分不清楚...
雖然..我的中文也不好~
但是...我還是想說跟大家說一下~
如果錯了~再糾正我吧~

看到了嗎?!我前面用這兩個字的不同!!

"再"就是有"重復"動作的意思...
1.又,第二次
2.更加
例如--"再"糾正
        --一錯"再"錯


"在"的話~用於
1.居於某種情況下
2.生存
3.某個活動的時間,地點,情形或範圍
4.進行中的某個動作 
例如--"在"咖啡廳~
        --"在"吃飯
        --"在"睡覺

希望大家在學中文上~要再加強唷!!
畢竟~中文真的是一個很有歷史的文字唷~
大家加油!!
  • 我的電腦一打兩個字就當機,  煩  ~  有人知道怎麼回是嗎  ?
  • 我是覺得很誇張

    我國文程度只有小學二年級

    都知道去區分了..

    =_=
  • T小妞的話:
    柑橘香的話:
    看到別人 在和再 不分,我的可接受度還好

    但是

    那跟哪,我就不能理解了

    雖然音相同,但意思不同

    "哪"        是疑問,例如你要去哪?        東西在哪?       

    而"那個"跟"哪個?"        前者是肯定詞        後者是疑問詞

    有個朋友打字聊天               

    剛開始看到他說"哪個阿!"

    心中OS:是我在問你,你怎又反問我?

    後來才知道,他是要說:東西在那個攤位買的!


    還有,那又怎樣        打成哪又怎樣=        ="

    (偶怎越講越火哩~"~)


    --------------------------
    `哪"跟"那"音不是不同嗎?
    我也很恨人家打錯這個
    因為意思完全不同呀!

    ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼‵
    T小妞

    我本來也是以為音不同

    但是我朋友就常那打成哪

    原來這兩個字 注音符號都相同


    妳試試看  ^^
  • 可是賈思敏,你自已一開始也有一個很離譜的錯誤耶......
    重"復"跟重"覆"差很多吧?^^

    的確很多人在再、得的不分。網路聊天是無所謂,但是寫正式文件還犯這種小錯誤就是跟自已過不去了。(各位覺得無所謂的年輕人,等你們出社會就知道了)

  • 我們公司很多人反"應"跟反"映"也分不清楚..

  • 菜刀的話:
    可是賈思敏,你自已一開始也有一個很離譜的錯誤耶......
    重"復"跟重"覆"差很多吧?^^

    ------------------------------------------

    哈哈~對不起大家呢~~
    我的確打錯了~^^"
    sorry~~sorry~~

    -------------------------------------------

    網路聊天是無所謂,但是寫正式文件還犯這種小錯誤就是跟自已過不去了。(各位覺得無所謂的年輕人,等你們出社會就知道了

    -------------------------------------------------

    嗯~是呀~十分同意!!


  • 是不是還有"那"、"哪"
    "哪"不是用於疑問句嗎?
    可是常常在肯定句看到耶!
    還是我學的是錯誤的@@~
  • 哈~看到樓上有人說了~
    原來也有人跟我一樣的問題丫
    只是我連在電視上也常常看到
    在那!!變成"在哪!!"
  • 要說幾次是懶的換字阿..
  • 迷霧森林的話:
    我們公司很多人反"應"跟反"映"也分不清楚..
    --------------------------------------------------
    我知道這兩個詞有差別,
    但是我不知道差別在哪.

    能不能請您說明!?^^
  • 所以才說中文(繁體)是全世界第二難的語文啊~
    這點我還蠻驕傲的
    中文到處充滿了樂趣及涵義
    也讓人分不清楚
    一堆"在"跟"再"分不清楚的人,我覺得太離譜
    雖然現在是打字大家看得懂就好

    但每次看到"在""再""的""得"這四個字,我總會忍不住挑起來罵,因為覺得錯得很不應該!
  • 有的只是懶的換字而已,不代表不懂
    +1
  • 中性海藍的話:
    迷霧森林的話:
    我們公司很多人反"應"跟反"映"也分不清楚..
    --------------------------------------------------
    我知道這兩個詞有差別,
    但是我不知道差別在哪.

    能不能請您說明!?^^

    ---------------------
    反"應"是刺激引起的動作..
    比如說身體有反應^^
    反"映"是反照的意思
    其實公司常會用到,比如說某某公司反"映"產品不良..
    但是現在幾乎都是看到某某公司反"應"產品不良..
  • 還有上次看到報導一個老婆婆往生居然說花樣年華...
  • 是阿現在很多人的中文造詣真的不好

    我也時常看人家分不清楚再和在

    錯別字一大堆,不然就是亂用成語

    我和我媽都快昏倒了呢。
  • 真的忍不住想再說一下
    許多人回應說    他們是懶的換字不是不懂
    這我同意
    MSN和網路上經常會遇到    這也沒什麼
    畢竟不是正式的文件

    但電視節目或新聞或報紙    常常用錯就很讓人匪夷所思
    有時新聞畫面上那個躺在跑馬燈上方的大標題    一堆錯字
    看了實在很無言
    要上新聞標題的東西    可以懶的換字嗎
    要播報新聞的主播或記者    可以不查字典就亂唸嗎

    有夠奇怪的...
  • 有的只是懶的換字而已,不代表不懂


    -----------------------
    有時久了就習慣了,習慣後就變成自然了
    這雖然是小事件,但卻不得不重視
    你個人知道,但不知道的人看到了也不會也感覺
    以為是小地方就不注意,這也是現代人的通病
    題外話:真的覺得台灣的教育要加強
  • 有的只是懶的換字而已,不代表不懂
    ....................................

    是懶"得"

    不是懶"的"
  • 柑橘香的話:
    看到別人 在和再 不分,我的可接受度還好

    但是

    那跟哪,我就不能理解了

    雖然音相同,但意思不同

    "哪"    是疑問,例如你要去哪?    東西在哪?   

    而"那個"跟"哪個?"    前者是肯定詞    後者是疑問詞

    有個朋友打字聊天       

    剛開始看到他說"哪個阿!"

    心中OS:是我在問你,你怎又反問我?

    後來才知道,他是要說:東西在那個攤位買的!

    還有,那又怎樣    打成哪又怎樣=    ="

    (偶怎越講越火哩~"~)
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    對對對!!!
    我對這個搞錯的人也會很火
    還有筆劃亂寫也會想這個人在搞什麼阿
    很慶幸自己國小國語有讀好
  • 實在太感謝版主了
    我就是無法忍受"在"和"再"不會分的人
    明明就很清楚
    為什麼都愛亂用字呢??
    每次在MSN上.總會看到
    "你再幹嘛??"
    "在來一次.."
    就超級無敵受不了......
    應該是
    "你在幹嘛??"
    "再來一次.."

    拜託...別再亂用了,每次看到這種人
    都很想問你國小的國語老師是誰......
回應...