Leaving on a jet plane

〈君自故鄉來  應知故鄉事〉 

我住的宿舍是在小區裡。 

小區是大陸的名詞,代表一個完整的建築案,被圍牆隔開外有警衛在各出入口輪班,與本地人的住所沒有圍牆是不同的居住整體規劃理念  。 

我的小區名為【棕櫚泉《  Palm  Springs》】  。 
棕櫚泉外的一樓是商家,有麵包店、餐廳、雜貨店等等。 

那天同事帶我到一家咖啡館吃中飯。名為咖啡館,其實是複合式餐飲店,有飲料有正餐。 

我看到店招牌,內心大為激動! 

《天母藍鳥咖啡館》。 

天母吶! 
大概全中國只有一個地方叫天母,或者說,全華人世界只有一個地方以天母為名,曾為天母此地名寫了一篇考證之文的我,身在異鄉看見  故鄉之名,內心滿滿是遊子鄉思之情。 

我走進店裡,看見聯合報、中國時報,腦海只有一句話:「君自故鄉來,應知故鄉事。」 
此店東家必是臺灣人,有更大的可能是臺北人。 

服務人員送上菜單時,我問:「請問藍鳥咖啡的臺北店址在哪兒?」 
她一副理所當然,彷彿我極沒見識似地說:「在天母。」 

我不禁嘴角泛起微笑,因為我在天母從高中的少年十五二十時混到離開臺北前的最後一天,我記憶裡天母沒有藍鳥咖啡館;而服務人員是  大陸人,當然不知我故鄉之事,隨口答以「在天母。」 
還是天母的藍鳥咖啡館開在天母某曲逕通幽、桃花源處?連我都不清楚該店坐落  ─  只在天母中,巷深不知處? 

下次回天母我定要好好在步行天母一週,尋找藍鳥。 


倒是店家怕我忘了「臺北百物皆貴,居大不易。」簡單的爌肉飯賣得比臺北的價錢還貴,我在天母吃爌肉飯也不必化那麼多錢。 




君自故鄉來,應知故鄉事。 
可有來自天母的好人兒,告訴我故鄉之事?? 
  • 【Leaving  on  a  jet  plane〈火鍋獎〉】 


    我在報紙上看到「火鍋獎」一詞,不禁笑出來,「火鍋」+「獎」?抽到的獎品是一大鍋子沸湯+熱食? 

    上下文又是講世界盃足球賽,2006世界足壇甚至說是全地球上最大的事兒,跟火鍋能扯上啥關係呀? 

    我知道阿強見多識廣,第一個找的人就是他,我拿著報紙到他面前,指著「火鍋獎」三字問他。 
    他懶得抬起頭來,我只好唸給他聽,「『火鍋獎』是什麼意思啊?」 
    阿強只聽得進去一個「獎」字,猛地抬頭,大聲說:「經理,你知道嗎?昨天全國開出十個五百萬的大獎呀!」他咬牙切齒地怨毒彷彿是該他買中的彩票給別人強佔了似地。 

    我一看他心情不好,如喪考仳的樣子,只好轉去找岳濤問。 

    拿著報紙我一邊走一邊心裡想,唯一運動和食物(火鍋)有正相關的是藍球術語裡面的:「火鍋」,意思是進攻方的球員在對籃框進行投射或上藍、扣籃時被守方球員阻擋,以單手或雙手將球拍掉、攔下,正式的說法是阻攻。「火鍋」、「打火鍋」、「鍋子」是俚俗的說法,在球場邊鬥牛或打全場時,在沒有裁判的非正式比賽裡,雙方球員彼此互為互兼裁判的情況下,大家像捉賊似地你喊我我喊你,先喊先贏,如果那個當口大聲喊一句:「阻攻!阻攻!」可能馬上全部的人都會笑場,球會滾到地上沒人撿。 
    我都不敢猜這個詞兒是不是當年的轉播天王傅達仁發明的,能夠把食物和運動說融成一爐只有他,那時中華隊的死敵是韓國隊,眼中釘是李忠熙、許載,肉中刺是韓基範,因為轉播時只能對韓基範得分如吃韓國泡菜一般家常便飯乾瞪眼,傅達仁場邊瞧得心驚肉跳,每次都這麼說:「這個『韓國雞飯』中華隊要嚴加看管,一定要嚴加看管!」 
    好好的一個人韓基範被他老人家說成「『韓』國『雞飯』」,成菜名兒了。 
    臺灣說「火鍋」,大陸說「蓋帽兒」,後來不知道是不是兩岸體育界交流多了,我聽到這邊的轉播員會這麼說:「『火鍋』『蓋帽兒』」,說「蓋帽兒」還不夠,前頭再加「火鍋」,聽起來真是十分慘烈。 

    岳濤聽我問完,接過報紙,看了幾行,說:「我明白了,就是每個人都有獎的意思!像是吃火鍋唄,人人都能挾一筷子………….」 
    我恍然大悟,插著話說:「對對對!原來是這麼個意思,就是『統統有獎』、『人人有獎』嘛!」 

    唉,弄了半天,火鍋獎,統統有獎。
回應...