在古代,繁體和簡體都有存在.<br />繁體:用於正式公文書寫,意思表達精確.如出現"后面"請問是皇后的面容?還是方向?其餘的不勝枚舉,請自行省思;而這也是已自創文字的日本和韓國至今無法拋棄漢字的原因.<br />簡體:一般民間使用方便,因為古代畢竟不是每個人都受過高等教育,以方便溝通為主.我就曾看過古代的商業交易竹簡寫過簡體字.<br /><br />但因毛主席澤東先生妄以為秦始皇再世,就以快捷粗糙的方式對普遍知識低落的老百姓貫徹他的宏大思想.......結果就是,有效率但也把精粹給犧牲了....<br /><br />不過我要講句良心話,台灣人不會比大陸人智慧高多少,繁體字真的不難,只是習慣問題.我有認識一個四川來的大陸新娘,來台灣沒幾年,就看的懂台灣報紙了,寫繁體字也不成問題.真的只是習慣問題.