返回 減肥瘦身

A/W + S/S 08 Inspirating Muse to Dream Wardrobe

天氣還沒真正熱,夏裝還沒穿上街,大家應該都對秋冬的wish  list開始蠢蠢欲動中?


Balenciaga的實穿風格

Lavin的柔美30年代風

Givenchy的簡潔軍裝線條

Galliano的舞台奇想

Olivier  Theyskens  for  Nina  Ricci延續的優雅




Let`s  talk  about  your  favourite?
  • 咱們這版的同仁們怎都不見啦?
    只有社長獨挑大樑..辛苦了!
    有空上來晃晃嘛..
    我雖沒發言但都有時時點閱
    真是謝謝社長囉!

  • 呃...以下要講的與  fashion  無關  ne
    不過借我版面一下囉

    好久沒上來了啦
    現在只要能睡到自然醒
    就會覺得上天待我真好
    世界花兒在開鳥兒在鳴唱...陽光燦爛...
    哈哈哈哈

    有事拜託各大帥哥美人兒
    我們家  Miss  Piggy  參加一個遊戲
    需要大家的投票喔
    http://fisher-price.ccmag.com.tw/baby.asp?seq_id=835
    每人每天有一票
    可以的話請大家投我們家一票
    最好是每天甚至發動各親友同事啦哈哈哈

    是的
    我們家小豬小姐已經五個多月囉
    非常愛笑
    笑起來有兩顆小酒窩喲


    從我結婚到現在寶寶都已經五個多月了
    加上我們家的並沒有"足月早產"
    在這邊真的有好久了  ne...

    喬治
    加油喔!
    都靠你在撐囉  ^_^
    給你拍拍首  (背景音樂上...啪啪啪啪...)
  • 霏霏

    妳家小美女已經五個月了!?    真是時間飛逝...
    已經幫她投票囉,看起來真的健康又可愛!


    蝴蝶潔
    謝謝妳的支持,  也請你常常回來看看喔,
    我想大家都很忙碌吧,  無論如何我都會盡力維持的.
  • Chanel將在倫敦Dover  Street  Market設立臨時的RTW專賣點.

    Chanel  at  Dover  Street  Market
    For  a  limited  period  from  9th  to  26th  June,  an  ephemeral  Chanel  boutique  will  be  created  at  Dover  Street  Market  in  London  to  showcase  an  edited  selection  of  Ready  to  Wear,  accessories,  and  shoes  from  the  unique  Metiers  d`Arts  Paris-Londres  Collection.

    This  is  the  first  time  that  Chanel  will  be  available  at  London`s  Dover  Street  Market,  where  exclusive  window  displays  and  installations  throughout  the  store  will  be  devoted  to  Chanel  for  this  special  event.

    www.doverstreetmarket.com

  • Stella  McCartney將回到父親Paul  McCartney故鄉利物普舉辦08春下系列的發表

    STELLA  IN  LIVERPOOL:  Stella  McCartney  is  going  back  to  her  roots.  The  designer  will  host  a  presentation  of  her  fall  collection  in  Liverpool,  her  father  Sir  Paul  McCartney`s  hometown,  at  the  Liverpool  Institute  for  Performing  Arts  on  June  1.  The  show  —  set  to  take  place  in  the  school`s  Paul  McCartney  auditorium  —  is  part  of  a  program  that  will  celebrate  Liverpool  as  the  European  capital  of  culture  in  2008.  And  while  Paul  McCartney  will  be  among  the  audience  at  his  daughter`s  show  in  the  afternoon  (he`s  set  to  play  a  concert  in  the  city  later  that  evening)  a  clutch  of  yet-to-be-named  British  artists  will  perform  live  music  sets  alongside.
    (wwd)
  • Marc  Jacob日前於倫敦聖馬丁學院接受Sarah  Mower專訪.

    MARC  AT  SAINT  MARTINS:  Marc  Jacobs  gave  students  at  London`s  Central  Saint  Martins  College  an  insight  into  life  in  the  design  world  beyond  the  college  walls  Monday  night.  Journalist  Sarah  Mower,  a  professor  at  the  college,  interviewed  Jacobs  on  stage,  along  with  two  members  of  his  design  team  at  Louis  Vuitton  —  Emilie  Jacquet,  who  designs  handbags  for  the  house,  and  Fabrizio  Viti,  who  designs  shoes.  And  during  the  hour-long  discussion,  Jacobs  was  frank  about  the  battles  he`s  waged  with  the  business  side  of  the  design  houses  he`s  worked  for.
    (wwd)

    詳細內文
    http://wwd.com/fashionscoops/article/125088?page=0
  • Au  Revoir,  Yves 
    向大師致敬,  聖羅蘭於今天去世,  享年71歲.

    Yves  is  gone.


    Yves  Saint  Laurent,  one  of  the  greatest  fashion  designers  in  history,  died  at  his  home  in  Paris  late  Sunday  at  71  after  a  long,  undisclosed  illness.  He  had  been  bedridden  recently  and  friends  said  in  the  last  week  he  had  been  unable  to  eat  or  talk.  Saint  Laurent  had  been  rarely  seen  over  the  last  year,  and  even  then  he  was  wheelchair  bound  and  weak.

    The  designer’s  health  had  been  precarious  throughout  his  life.  At  age  21,  he  burst  onto  the  scene  as  the  sensational  new  designer  at  Christian  Dior,  replacing  the  late  Monsieur  Dior  himself.  The  bespectacled,  shy,  soft-spoken  designer  quickly  became  an  icon  —  and  would  remain  so  for  the  next  five  decades.
    (WWD)

    完整閱讀
    http://wwd.com/issue/article/125371
  • 喬治帥哥

    謝啦!
    我現在已經過的有點"人在山中不知人間歲月"的感覺了...

    我想
    silk  和  chiffon  的衣服
    可能離我還有好一陣子哪...

    請記得有空的話幫我們多多灌票喔!
    活動只到六月八日
    每個  e-mail  每天有一票
    也歡迎大家努力拉動同事親友
    哈哈哈

    感激  ^_^
  • Versailles  à  l`ombre  du  soleil
    Dates  :  du  10  Juin  2008  au  7  Septembre  2008

    Karl  Lagerfeld個人攝影展

    時尚圈「全才」設計大師卡爾拉格斐(Karl  Lagerfeld)又有新作,這次主題不再是時裝、場地也不再侷限於伸展台、名模則換成法國代表建築凡爾賽宮。

    卡爾拉格斐的攝影作品過去經常出現在全球頂尖的時尚雜誌,這回他選擇透過光影捕捉巴黎凡爾賽宮獨特而精彩的風貌。

    為什麼選擇凡爾賽宮?拉格斐說,凡爾賽宮如同童話故事的場景,「一個其實存在但卻呼應人們想像力的意境」。卡爾拉格斐以類似電影情境的手法,透過光影,帶領欣賞者進入幾乎超越現實的凡爾賽宮。

    大師和凡爾賽國家博物館館長尚雅克阿亞貢(Jean-Jacques  Aillagon)一起精選40張黑白照,並以特殊的velleum花紋紙材顯影。「紙張是我最喜愛的材料,對我而言,也是所有創意的起點。」攝影作品以灰色、無框架的底布襯托,簡約地陳列牆面,讓人直接欣賞到這些經過特別處理的攝影作品,有一種「仿古印製」的風格。卡爾拉格斐攝影展覽由CHANEL獨家贊助。

    卡爾拉格斐「陽光下光影中的凡爾賽宮Versailles  al`ombre  du  soleil」大師攝影個展即日起在巴黎凡爾賽宮曼德儂夫人寓所展出,展期至9月7日。 
    (udn.com)
  • thecoolhunter.net  發表全新姊妹站  Fashionation

    http://www.fashion-ation.net/

    Never  before  has  the  world`s  hottest  fashion  photography  from  the  best  fashion  and  pop  culture  magazines  converged  in  one  central  hub.  You`ll  also  find  the  coolest  offerings  from  fashion  week  events  around  the  world,  plus  the  best  of  the  web`s  street  style  blogs.  Fashionation  -  the  only  fashion  destination  online.

  • Alessandra  Facchinetti`s  first  Valentino  Couture  show.

    She  did  a  great  job.  This  collection  was  so  much  more  interesting  than  her  ready-to-wear  show,  and,  of  course,  you  might  expect  something  a  little  higher  up  for  couture.  But  there  was  more  expression  and  feeling—more  work—in  this  collection.
    I  thought  she  completely  captured  the  sense  of  Valentino  but  made  it  more  youthful.  I  can  imagine  lots  of  women,  young  or  old,  being  interested  in  the  clothes.  ---NYT`s  Cathy  Horyn

    費琪妮緹  贏得亞曼尼掌聲
    聯合報╱記者陶福媛

    全球時尚圈都在看,今年才35歲的設計師費琪妮緹(Alessandra  Facchinetti),是否夠資格設計高級訂製服?尤其她又是時尚大師Valentino的接班人,會不會砸了招牌?前晚登場的訂製服秀上,費琪妮緹以未來太空風詮釋Valentino的柔美優雅,巧妙融入花朵刺繡、范倫鐵諾紅等經典元素,不但贏得了掌聲,且獲得亞曼尼大師的鼓勵與擁抱。
    過去四十年來,高級訂製服可說是男性設計師的天下,費琪妮緹可說是40年來第一個打破傳統的女人。雖說有時尚評論家認為她在刺繡的運用上略嫌生疏,布滿刺繡的禮服顯得沈重臃腫,不過多數人對於她以輕柔的雪紡紗展現女人的飄逸柔美,成功詮釋Valentino的品牌風格。
  • Chanel  Fall  2008  Couture  Collection

    Metallic  and  majestic,  the  pipes  rose  to  the  glass  dome  of  the  Grand  Palais  with  all  the  graphic  weight  of  the  recent  Richard  Serra  exhibition.  Yet  the  installation  was  not  contemporary  art  but  at  a  Chanel  show.  Could  this  be  Karl  Lagerfeld`s  commentary  on  pipe  lines  of  oil  gushing  moneyed  clients  into  haute  couture?

    "Organ  pipes,"  explained  the  designer,  referring  to  the  inspiration  that  came  to  him  during  a  concert  and  that  he  had  translated,  with  extraordinary  couture  skills,  into  tiny  tubes  of  tulle  that  shaped  the  midriff  of  a  dress,  created  a  silvered  tubular  sleeve  or  ultimately  dangled  from  a  dress  like  gothic  car-wash  strips.
    ---IHT`s  Suzy  Menkes
  • Christian  Dior  Fall  2008  Couture  Collection

    At  Christian  Dior`s  show,  the  feline-faced  models  with  arched  eyebrows  and  succulent,  shiny  lips  were  so  much  in  the  spirit  of  Carla  Bruni  Sarkozy  that  you  half  expected  her  to  appear  at  the  finale.  The  approach  that  designer  John  Galliano  has  taken  in  dressing  the  wife  of  the  French  president  was  the  soul  of  this  autumn-winter  show:  incisive  cutting  on  clothes  molded  to  the  body,  with  a  subterranean  sexual  charge.
    It  was  time  for  Galliano  to  move  from  haute  fantasy  to  fantastic  haute  couture  and  maybe  it  was  the  reality  of  dressing  a  beautiful  woman  for  the  modern  world  that  has  saved  him  from  himself.
    ---IHT`s  Suzy  Menkes
  • Jean  Paul  Gautier`s  Fall  2008  Collection

    The  fluorescent  laser  beams  that  raked  over  the  finale  of  Jean  Paul  Gaultier`s  show  Wednesday  marked  a  sweet  moment  for  fashion  and  for  the  designer,  who  broke  out  of  his  Cages  aux  Folles  to  create  an  exuberant  and  exceptional  collection.

    As  a  shadow  of  a  basket-weave  vest  created  a  tracery  of  pattern  on  a  bared  back,  or  as  purple  silk  was  viewed  through  a  peep  show  of  cut-outs,  Gaultier  had  found  a  theme  that  was  in  tune  with  the  current  vogue  for  lace,  yet  also  meaningful  in  the  modern  world.  For  the  cages  that  he  created  by  criss-crossing  a  coat  with  leather  straps  or  by  turning  the  weave  into  a  nonchalant  fur-trimmed  gilet  were  never  constricting.
    ---IHT`s  Suzy  Menkes
  • Comme  des  Garcons  partners  with  Louis  Vuitton
    Three-month  store  in  Tokyo  will  feature  six  handbags  in  the  LV  monogram  motif!

    川久保玲將與Louis  Vuitton合作推出六款monogram包!!
    於九月份在表參道店設置三個月短期的店中店開始販賣.

    In  an  extraordinary  collaboration,  Louis  Vuitton,  the  ultimate  French  luxury  brand,  and  Rei  Kawakubo  of  Comme  des  Garcons,  the  ultimate  fashion  rebel,  will  open  a  joint  Tokyo  store  in  September  –  an  ephemeral  three-month  space  where  six  one-off  bags,  designed  by  Kawakubo  in  the  LV  monogram  pattern,  can  be  ordered  by  shoppers.

    完整報導:
    http://www.iht.com/articles/2008/06/27/style/rysl.php

    CdG  2009  s/s  Men`s  collection  --->
    http://men.style.com/fashion/collections/S2009MEN/review/CDGMEN
  • Lanvin與瑞典品牌ACNE  jeans推出單寧系列

    Shirts  and  shoes,  jackets  and  jewels,  dresses  and  purses  -  and  of  course  jeans  -  are  available  in  the  latest  mass/class  fashion  partnership.  This  time  it  is  between  the  Swedish  company  Acne  Jeans  and  the  luxury  brand  Lanvin.

    What  began  as  a  meeting  between  Alber  Elbaz  of  Lanvin  and  Jonny  Johansson,  the  creative  director  of  Acne  Jeans,  to  make  one  pair  of  jeans  led  to  the  creation  of  a  wardrobe  of  denim  designs  that  will  be  sold  in  the  stores  of  both  brands.(IHT)

    www.iht.com/articles/2008/07/08/style/flanvin.php
  • 彩繪獨一無二的POLO  shirt也能同時行善

    Ralph  Lauren  "The  Paint  Your  Polo  Kit"開始於官網販售,並將所得將捐給Memorial  Sloan-Kettering  Cancer  Center`s  Pediatric  Art  Program.

    The  Paint  Your  Polo  Kit  is  my  new  favorite  hostess  gift  for  friends  with  kids.  It  includes  nontoxic  paints,  brushes,  fun  stamps,  and  a  classic  polo  shirt,  all  for  $45—and  100  percent  of  the  profits  will  be  donated  to  the  Pink  Pony  Fund  of  the  Ralph  Lauren  Foundation,  benefiting  Memorial  Sloan-Kettering  Cancer  Center`s  Pediatric  Art  Program.  The  kit  is  available  at  Ralph  Lauren  stores  nationwide  and  at  www.polo.com.
    (style.com)
  • 前陣子的Haute  Couture  Collections..
    好多款式都很讚..譬如Armani  Prive,Christian  Dior,Christian  Lacroix..等等都很棒...

  • Peter  Som結束與Bill  Blass終止短暫的合作關係,  接手人選未定.

    The  news  that  Peter  Som  has  left  Bill  Blass  makes  me  think  the  owners  (or  the  next  owners)  ought  to  find  a  good  creative  director  type  and  stick  with  licensing.  If  my  count  is  correct,  I  think  the  label  has  had  four  designers  since  Bill  Blass  sold  the  company  and  retired.  Unless  the  owners  are  really  prepared  to  manage  and  invest  in  a  high-quality  ready-to-wear  business,  I  think  they  should  just  skip  it.  Too  much  ground  as  been  lost  in  an  increasingly  competitive  marketplace—and  we  are  only  starting  to  see  what  can  happen  with  imaginative  online  fashion.  Blass  is  behind  the  proverbial  eight  ball.
    (NYT)
  • 紐約品牌Halston換掉極受好評的設計總監Marco  Zanini

    It  seems  to  be  a  recurring  theme  at  Halston:  another  collection,  another  designer.  Women’s  Wear  today  reported  that  Marco  Zanini,  who  showed  his  first  collection  for  Halston  this  past  February,  has  left  the  company.  Zanini  came  from  Versace,  and  was  duly  praised  by  Tamara  Mellon,  one  of  Halston’s  new  owners.  I  thought  his  first  collection  was  terrific—exactly  what  these  over-rich,  over-starched  times  need.  But  I  know  that  a  number  of  retailers  were  disappointed  with  the  clothes,  saying  they  weren’t  special  enough.  Stay  tuned.  There  is  bound  to  be  more  news  from  this  house.  (And,  of  course,  everyone  is  asking:  Now  who?  Ain’t  that  a  puzzle.)
    (NYT)
回應...
 返回 減肥瘦身