<blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">行雲流水&nbsp;之話:&nbsp;<br />
<br />
果凍冰&nbsp;之話:&nbsp;<br />
<br />
行雲流水&nbsp;之話:&nbsp;<br />
<br />
talent31&nbsp;之話:&nbsp;<br />
<br />
果凍冰&nbsp;之話:&nbsp;<br />
<br />
行雲流水&nbsp;之話:&nbsp;<br />
<br />
飛女&nbsp;之話:&nbsp;<br />
<br />
anicky&nbsp;之話:&nbsp;<br />
<br />
<br />
<br />
<table width="100%" cellspacing="1" cellpadding="0" border="0" bgcolor="#CCCCCC" align="center" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: 'MS PGothic', Arial, sans-serif;">
<tbody>
<tr>
<td bgcolor="#F3F3F3" id="14105731">
<table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="2" border="0" bgcolor="#808080" class="t1" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, 新細明體; font-size: 12px; line-height: 12pt;">
<tbody>
<tr>
<td nowrap="" bgcolor="#F2F2F2"><a href="http://forum.fashionguide.com.tw/post_search.php?nick=%E8%A1%8C%E9%9B%B2%E6%B5%81%E6%B0%B4&amp;member_id=126518" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, 新細明體;"><font color="#800000">行雲流水</font></a></td>
<td nowrap="" bgcolor="#F2F2F2">&nbsp;</td>
<td nowrap="" bgcolor="#F2F2F2">時間:</td>
<td nowrap="" bgcolor="#F2F2F2">2013-12-05 19:42:35</td>
<td width="94%" valign="middle" bgcolor="#F2F2F2" align="right"><a id="lightl_1" href="http://member.fashionguide.com.tw/board/board_post.php?to_member_num=126518&amp;to_nick=%E8%A1%8C%E9%9B%B2%E6%B5%81%E6%B0%B4&amp;board_num=3&amp;topic_num=1115192&amp;msg_num=14105731&amp;url=http%3A%2F%2Fforum.fashionguide.com.tw%2Fpost_list.php%3Ftopic_id%3D1115192" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, 新細明體; -decoration: none;"><img border="0" alt="留言給" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/message.gif" />&nbsp;</a><a id="lightl_2" href="http://member.fashionguide.com.tw/account/sendmail.php?to_nick=%E8%A1%8C%E9%9B%B2%E6%B5%81%E6%B0%B4&amp;to_member_num=126518&amp;url=http%3A%2F%2Fforum.fashionguide.com.tw%2Fpost_list.php%3Ftopic_id%3D1115192" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, 新細明體; -decoration: none;"><img border="0" alt="寄信給" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/email.gif" />&nbsp;</a><a id="light_3" href="http://member.fashionguide.com.tw/social/social_edit.php?type=black&amp;user_mem_num=126518&amp;user_mem_nick=%E8%A1%8C%E9%9B%B2%E6%B5%81%E6%B0%B4&amp;url=http%3A%2F%2Fforum.fashionguide.com.tw%2Fpost_list.php%3Ftopic_id%3D1115192" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, 新細明體; -decoration: none;"><img border="0" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/blacklist.gif" alt="加入我的黑名單" />&nbsp;</a><a id="light_4" href="http://member.fashionguide.com.tw/social/social_edit.php?type=friend&amp;user_mem_num=126518&amp;user_mem_nick=%E8%A1%8C%E9%9B%B2%E6%B5%81%E6%B0%B4&amp;url=http%3A%2F%2Fforum.fashionguide.com.tw%2Fpost_list.php%3Ftopic_id%3D1115192" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, 新細明體; -decoration: none;"><img border="0" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/friend.gif" alt="加入成為我的同好" />&nbsp;</a><a id="light_5" href="http://forum.fashionguide.com.tw/callmanage.php?type=1&amp;url=http%3A%2F%2Fforum.fashionguide.com.tw%2Fpost_list.php%3Ftopic_id%3D1115192&amp;forum_id=3&amp;topic_id=1115192&amp;post_id=14105731" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, 新細明體; -decoration: none;"><img border="0" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/badpic.gif" alt="檢舉不當照片" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#ffffff">
<table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="0" class="t1_content" style="font-family: arial, 新細明體; line-height: 22px; font-size: 15px; letter-spacing: 0.05em; color: rgb(60, 60, 60);">
<tbody>
<tr>
<td>
<table width="100%">
<tbody>
<tr valign="top">
<td class="msg" align="left" style="word-break: break-all; color: rgb(85, 85, 85); font-size: 15px; line-height: 22px;">踩500<br />
留給妳們開新版<br />
我要來去洗澡囉<br />
待會兒見~<br />
<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_16.gif" alt="" /></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<br />
<br />
一進來還忍不住按一下引言<br />
<br />
真的昰500了耶<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br type="_moz" />
</blockquote>妳看 踩500沒開版<br />
現在一開開兩版<br />
輪流回應好了<br />
妳是怕我們聊天版跑太快嗎<br />
========================<br />
啊.............<br />
真是太對不起各位了<br />
還讓各位二地奔波<br />
為了聊表心意<br />
請讓我獻唱一曲~<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<img src="http://www.cake.idv.tw/download/msn/e/86649" width="55" height="55" alt="" /><br />
&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;<br />
<br />
不好意思喔<br />
我也只會這一句啦 XDDD<br type="_moz" />
=======================<br />
<br />
<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_16.gif" alt="" /><br />
<br />
咳..咳.. 我會 我會<br />
<br />
喔~~SORRY ..<br />
<br />
I AM REALLY SORRY <br />
<br />
我又一次 把妳氣哭在陌生街頭<br />
<br />
愛你 我當然愛你 &nbsp; 然後忘詞 謝謝各位捧場<br />
<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br />
=============<br />
發覺~我們都無法完整的唱完一首歌.......XD<br />
這是....蘇永康的歌嗎?好熟悉的感覺...<br />
========================<br />
什麼?<br />
我這明明是<strong>韓國</strong>流行音樂耶<br />
請注意他的手勢 XDDDD<br />
怎麼會變成妳們說的這樣<br />
我本來還以為果凍冰那麼強喔<br />
把韓國的流行音樂改成中文呢<br />
結果 一切都是我的錯覺&nbsp;<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br />
==================<br />
<br />
笑翻我耶 那天我還認真的看了兩次圖<br />
<br />
嗯沒錯 是SORRY! 然後就開始唱了 !!<br />
<br />
完全沒看到有手勢啊 哈哈哈 搞錯搞錯啦 歹謝歹謝<br />
<br />
人家明明是 <span style="font-size: large;">蘇ㄆㄜ糾尼爾</span>的 <br />
<br />
搞成<span style="font-size: large;">蘇永康 </span>哈哈哈<br />
<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br />
<br />
=================<br />
<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br />
<br />
沒關係啦 至少二者都是男的<br />
也都剛好有「蘇」字開頭 XDDD<br />
昨天真得笑翻了 謝謝妳讓我的假期充滿歡笑 ^^<br type="_moz" />
======================<br />
<br />
哈哈哈 真的很好笑 <br />
看到才能回應後 想說 好棒 知道是蘇的歌<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_13.gif" alt="" /><br />
往下一拉 &nbsp; 看到妳的回應 &nbsp;錯愕了一下 蝦米~~~蝦米~~<br />
拉到前幾頁回去看圖 &nbsp;還真的在摩拳擦掌咧 &nbsp;哈哈哈哈 倒地不起<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br type="_moz" />