返回 穿搭飾品

瘋日本趴趴走之辣媽小姐    第8話∼口若懸河



反正版名就是離不開:多話,哈啦就對了 *@_@*


  • 摩天輪~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    剛好有架飛機經過..................

    這�就是東京羽田機場附近了.

    *^____^*

  • 星期六的橫濱元町商店街很夏威夷~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    *^___^*

  • 下一個表演~~~~~~~~~~~

    被我抓到警衛不認真工作  ------------------>>>>>>

    偷瞄小姐跳舞喔.^^""
  • M.M.Y,

    那橘子看起來"青筍筍"  (台語)
    吃起來會很酸嗎
  • 橫濱的摩天輪比台場的大多了哦!!!


    這個是月眉的小兒科摩天輪........>>>>>

  • 舅媽:

    拍謝...我拍的那個摩天輪....

    好像是台場的.  :P  (路經台場嘛^^"")

    這個警衛...星期六上班那天真的超有眼福的  ---->>>

    *^++++++^*
  • 哈哈哈~~~

    我練好了∼在圖片上加字


    ∼∼成功∼∼
  • 98,

    功力越來越強了喔  ^^
  • anna~

    要活到老學到老呀!

    我是用這個軟體photo  cap很好玩哦

    好也試試!
  • anna0824的話:

    那橘子看起來"青筍筍"    (台語)
    吃起來會很酸嗎
    -----------------------------------
    不會酸  甜甜的!
  • 98,

    我大都用小畫家
    不然就是用PHOTOIMPACT  ^^


    M.M.Y,

    看來品種改良得越來越好了喔  :P
  • 大家都累了哦?

    手累了還是心累了??


    今天熊熊想到一句可以描述我們家

                    ~~三宅一生~~

    三個宅男配一個生龍活虎的異類    @"@
  • 毎天好龍一條  哈哈哈~
  • 又打錯了是活龍一條拉~
  • M.M.Y

    妳打中文用什麼輸入法啊?
  • 日語的音読み(音讀)  和訓読み(訓讀)

    打不出來時  就用造字

    再打不出來就向舅媽SOS哈哈

    打法如下

    再(さい)打(だ)不(ぶ)出(で)來(らい)就(しゅう)

    向(こう)舅(きゅう)媽(マ)  哈(は)
  • 哦~~~

    那就是類似羅馬拼音啦!
  • 出(で)
    向(こう)

    為什麼就用訓讀?
  • 那就是類似羅馬拼音啦
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
    再(SAI)來(RAI)就是這樣~

    以前是唸商的  英打還不錯  所以會用10隻指頭打字
  • 出(で)
    向(こう)

    為什麼就用訓讀?
    ーーーーーーーーーーーーーーーーー
    没有一定用音読み或是訓読み

    只要打得出我想打的中文字就OK~
回應...
 返回 穿搭飾品