☆★BUNCH 26★☆"此刻我很掛念你, 請為我小心照顧自己"




右  !!
  • 拔郎ㄟ系命
    系控金溝包銀....
    (((手握麥克風)))
  • Dear  All,

    關於無理取鬧的長輩那件事情
    我已經看開了...
    但是,  我還是打算這輩子都不想再跟她有瓜葛  ~"~

    對了!誰可以跟我解釋一下那個星星鑽石的制度??
    怎麼感覺大家的都不太一樣  @@
  • 呦皮∼

    那妳的後面還有兩顆黃星是怎樣?
  • 喔∼∼
    了解!!
    謝謝M噹噹和呦皮的解說
    (((啾)))


    Kerry∼

    Papa是公認的好了啊!!
    就說沒人比的過咩  >V<
  • 我來了∼∼∼

    吼!我沒有小孩啦!
    不然我也想報名  >"<
    那...那...那...  可以替我妹的諧星小公主報名嗎?  XD
  • Dear  All,

    下個月我要搬去加拿大了...
    還是會上網啦!
    只是時間會顛倒  ^^"
  • 呦皮∼

    暫時是這樣啦!
    謝謝∼  我會照顧自己的  ^_______^
  • 小愛  &  Kerry,

    本來是要在台灣至少住ㄧ年的
    不過現在外公不在了,他覺得我應該要換個環境
    所以我們決定先回加拿大住ㄧ陣子
  • hiko,

    謝謝!
    說真的我也覺得流感很恐怖@@
  • 寶貝~

    有可能喔!
    我們終於又可以同步上網了    >V<
  • MOXA~

    我會在西部
  • Maiky的話:

    啥!?

    拔辣又要出國了

    一定要想念偶們阿∼∼∼        (((揮手帕)))

    來∼這地址留給妳,禮物寄這邊!!!            ︿%$#@@!#$%︿
    ==========================

    說真的∼
    我已經好久沒離開台灣這個家這麼久了耶∼∼∼
    平常出國  最多一個月
    這次一走最少三個月到半年左右  想想其實有點害怕  Q_Q
  • MOXA的話:
    Bora

    加拿大一定有!!!    上次還有Hermes的sale
    齁~~我都沒遇過H的sale啦!!!氣!!!

    唉唷
    我也知道妳會上網呀
    只是有人要出遠門就習慣會這樣說嘛XDDD
    ======================

    Hermes  sale喔!  固的  >V<

    咦...  習慣這樣說的意思就是...
    其實只是隨口說說
    (((哭著跑開)))
  • 呦皮∼

    真的喔?!
    我的當天就消了耶  @@
    連痕跡都找不到
    不過我是用紫草膏慢慢按摩耶
    不知道這樣有沒有差


    Kerry∼

    很好看喔!!!  >V<
    妳脖子好長喔!  真羨慕∼∼∼∼
    (((from短脖子一族)))

    台語的固的是什麼?
    (((from短脖子又台語不好的人)))
  • 呦皮∼

    果然用"心"擦是比較有效的  >V<

    我記得16和Kerry都有研究風水∼∼∼∼∼
  • Kerry∼

    我就算下巴抬高  也沒辦法增長我脖子的長度  =.=

    小小聲的問....
    划倒的國語意思是什麼?
    好吧∼∼  我承認我台語真的很差  >"<
  • 寶貝∼

    我記得壓縮袋我們家好像有
    明天問我媽看看  ^^

    我大概只帶衣服和平常用的保養品吧
    其他的  應該不用
    那邊有亞洲超市  ^^

    ------------->
    這是我要去的地方
  • yup的話:
    拔辣

    就滑倒啊
    =================

    噗  我真的台語很差  >"<
  • Kerry∼

    我終於真的知道是滑倒了    @@
    哇賽∼  不會台語的真的想不到不同的發音 

    混血兒混得好得真的很好看
    不過也是有失敗的....
    整個就很失敗...
  • hiko的話:
    bora

    早安~~
    你的那個圖檔~很有趣耶~
    而且是不是又變瘦了?
    感覺好像是耶~ㄎ
    ========================


    hiko  早安∼∼∼

    就是用photofunia網頁做出來的啊  ^^
    沒有比較瘦耶∼
    只是效果而已  >V<
回應...