<今年的漢字>......測試今年的意義.....

<br /> http://cn.kkanji.net/<br /> <br /> key入名字 可以知道今年的意義<br /> <br /> <br /> <br /> ( 螺絲丁 = 汙染  XDDDD )<br /> <br /> <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212141920260.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212141920260.jpg?post_id=13350248" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a><br /> <br /> <br /> 我用本名 =  誕生<br /> <br />
  •  <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212141925380.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212141925380.jpg?post_id=13350255" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a><br /> <br /> 這之間是不是有什麼誤會呢?<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> 我用本名是....甘美???<br /> <br type="_moz" />
  • 100分跟Ima. 都是"甘美"(詳見麻油雞二版)<br /> <br />XD
  • <a href="http://cn.kkanji.net/%E9%98%BF%E8%BF%AA%E8%98%AD%E4%BA%9E/" target="_blank">cn.kkanji.net/%E9%98%BF%E8%BF%AA%E8%98%AD%E4%BA%9E/</a><br />
  •  我的今年漢字:冗談<br /> <br /> <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212141952530.png" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212141952530.png?post_id=13350329" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a><br /> <br /> 是......要多開玩笑嗎?<br /> 還是...<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_32.gif" alt="" /><br type="_moz" />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">曉似 之話: <br /> <br /> 100分跟Ima. 都是"甘美"(詳見麻油雞二版)<br /> <br /> XD </blockquote>我才不要跟一百分一樣咧....<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_4.gif" alt="" /><br /> <br /> 我的應該是"將軍"啦<br /> <br /> <img width="220" height="418" src="http://cn.kkanji.net/img/lma/" alt="" /><br /> <br />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">lma 之話: <br /> <br /> <span style="color: rgb(0, 0, 0);">我才不要跟一百分一樣咧....</span><img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_4.gif" alt="" style="color: rgb(0, 0, 0);" /><br style="color: rgb(0, 0, 0);" /> <br style="color: rgb(0, 0, 0);" /> <span style="color: rgb(0, 0, 0);">我的應該是"將軍"啦</span><br style="color: rgb(0, 0, 0);" /> <br style="color: rgb(0, 0, 0);" /> <img width="220" height="418" src="http://cn.kkanji.net/img/lma/" alt="" style="color: rgb(0, 0, 0);" /></blockquote><br /> sad......................<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_25.gif" alt="" /><br /> <br /> <br />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">阿迪蘭亞 之話: <br /> <br /> <a target="_blank" href="http://cn.kkanji.net/%E9%98%BF%E8%BF%AA%E8%98%AD%E4%BA%9E/">cn.kkanji.net/%E9%98%BF%E8%BF%AA%E8%98%AD%E4%BA%9E/</a><br /> </blockquote>幫阿迪貼圖<br /> <br /> <img width="220" height="418" src="http://cn.kkanji.net/img/%E9%98%BF%E8%BF%AA%E8%98%AD%E4%BA%9E/" alt="" /><br /> <br />
  • 五告某水準ㄟ~<br /> <br /> 我本名是<br /> <br /> <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142014020.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142014020.jpg?post_id=13350396" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a><br type="_moz" />
  • 我用本名......<br /> 出來是"難解"<br /> =.=到底是什麼東西會難解呢???<br /> 好可怕喔!!!!<br /> 希望這是個很不準的網站阿<br />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">大圓滿 之話: <br /> <br /> <br /> 偉大的版主 <br /> <br /> 請問一下 為什麼你們都可以po漢字圖片<br /> <br /> 是怎麼儲存的?<br /> <br /> 我怎麼都不可以~  <br /> <br /> 嘖  有點拙~<br /> <br /> <br /> </blockquote>SOP教學來囉<br /> <br /> <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142016260.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142016260.jpg?post_id=13350409" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a><br /> <br /> <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142016490.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142016490.jpg?post_id=13350409" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a><br /> <br /> 設定一下圖片大小<br /> <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142017110.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142017110.jpg?post_id=13350409" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a><br /> <br />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">考試100分 之話: <br /> <br /> sad......................<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_25.gif" /><br /> <br /> <br /> </blockquote><img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_23.gif" alt="" /> 一百分需要衛生紙嗎?<br />
  • loverlips: 強欲<br /> 愛唇: 夜陰<br /> 本名: 凍結???
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">雙色涼丸 之話: <br /> <br /> 五告某水準ㄟ~<br /> <br /> 我本名是<br /> <br /> <a onclick="return LoadImg(this.id);" target="_blank" name="linkImg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142014020.jpg?post_id=13350396" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142014020.jpg" _alt=""><img border="0" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" alt="" /></a><br /> </blockquote><img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /> 我喜歡涼丸的這個..... 超帥氣的....<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_26.gif" alt="" /><br />
  • 天啊,這啥鬼啊,我最討厭貞子了........<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_4.gif" alt="" /><br /> <br /> 本名的monster竟然是貞子<br /> <br /> <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142024240.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142024240.jpg?post_id=13350443" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a><br />
  • <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142023030.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142023030.jpg?post_id=13350445" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a><br /> <br /> 呵呵...不曉得是在痛恨什麼<br /> <br /> 我用本名測出來是「暗躍」<br /> <br /> 恩...實在沒什麼慧根都不大能領悟
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">雙色涼丸 之話: <br /> <br /> 五告某水準ㄟ~<br /> <br /> 我本名是<br /> <br /> <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142014020.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142014020.jpg?post_id=13350396" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;" /></a><br type="_moz" /> </blockquote>難怪獅子座男人會愛妳<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_26.gif" alt="" />
  •  這網站到底是真準還是假準呀??<br /> <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142051520.gif" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/7/2/8/1/201212142051520.gif?post_id=13350558" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a>我一點也沒有放浪呀~~~<br /> <br /> <br /> <br /> 馬英九的惡癖<br /> <img src="http://timiwaru.net/img/%E9%A6%AC%E8%8B%B1%E4%B9%9D/" width="200" height="194" alt="" /><br /> <br /> <br type="_moz" />
  • 渡米??  赴美的意思...<br /> 意思是叫我去美國嗎??<br /> 還滿想去的<br />
  • <span style="font-size: medium">季小庭=粉飾<br /> <br /> <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_32.gif" /><br /> <br /> 粉飾啥?粉飾太平嗎XD</span>
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">大圓滿 之話: <br /> <br /> <br /> 這兩天跟小丸玩耍  要他皈依我佛門~<br /> <br /> 他說他很虛脫<br /> <br /> 我剛才就輸入 <丸小里>   結果是.....<苦惱><br /> <br /> 哈哈哈~雷路亞<br /> <br /> </blockquote><br /> <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_4.gif" /><span style="color: #000000"><span style="font-size: medium">還以為你吹牛...結果是真的.是因為沒有頂級音響嗎?<br /> <br /> 過兩天叫老婆彈鋼琴給我聽.就不會苦惱了.</span></span>
回應...