返回 家庭教育

育兒 / 懂日文的朋友可以幫我看看嗎?

朋友要去日本旅遊,想請他幫我帶東西回來.
可以請懂日文的朋友們告訴我以下三種商品描述是什麼意思嗎?
謝謝.


1.
触りの良い天然コットン100%。通気性のある素材なのでムレにくく、快適です。洗濯しても縮みにくいのもうれしいポイント。 
 
●素材=[表]綿100%[�]ポリウレタン100%(ポリウレタン樹脂加工) 


2.
湿気を逃がし、水滴はもらさずにガード。 
おしっこはもらさずガードしながら、ミクロの穴で湿気によるムレはバイバイ。ぴったりフィットするようサイズごとにデザインを変えているのがうれしい。便利でおトクな3枚組です。 
 
●素材=ポリエステルスムース(ミラロン)●撥水透湿素材 


3.
お肌にやさしく通気性もグッド! 
デリケートなベビーの肌にやさしいウール素材のおむつカバー。通気性がよくてムレにくく、肌ざわりはいつもさわやか。 
 
●素材=毛100%
  • 推∼∼∼
  • nekocat77
    nekocat77
    1的內容大致上是說觸感舒適100%天然棉,通氣度良好,洗濯之後不會縮水,表面材質為100%棉裡層為彈性纖維
    2的內容大致上是說可將濕氣排除,水滴不會側漏,3件1組,材質是屬於可防水透氣的材質
    3的內容是說羊毛材質的不過對於寶寶來說不會刺激皮膚,透氣性佳
  • 謝謝nekocat77

    幫了我一個大忙.

    謝謝

    ^^
  • nekocat77
    nekocat77
    不用謝囉~我之前也常上日本網頁看東西敗家,之後如果還能幫到你的忙,我就儘量囉~
回應...
 返回 家庭教育