又要來問一句英文..

又要來問一句英文了..請問"In  the  second  half  of  the  19th  century"該怎麼翻成中文呢?  謝謝..
  • 這是說"在十九世紀下半"...的意思喔!^  ^ 
    second  half..有下半,後半的意思。

    通常比賽也常用到second  half形容下半場比賽!
  • 我真是學業不精,謝謝以上兩位..
  • 就要落雪的話:
    19世紀後半期
    (其實就是1850年後到1899年間啦~)
    -------------------------------------------

    其實是  1851  A.D.  ~  1900  A.D.
回應...