可以問一句日文嗎?

可以請教一下

想い出から ほんの少し 拔け出せずに たたずんでる
譯もなくて 淚あふれ 笑顏こぼれてる

是什麼意思?
謝謝喔
  • ="=
  • 哈哈哈
    猜得出來我就服了你!!!
  • to寶貝大佳佳

    妳應該不知道妳留的是一堆亂碼吧..大家都愛莫能助..
  • 哈哈哈哈哈
    我再貼一次看看

    想い出から ほんの少し 拔け出せずに たたずんでる
    譯もなくて 淚あふれ 笑顏こぼれてる
  • 蛤~~還是不行耶

    我找網頁來一下
  • 其實是
    安室的CAN    YOU      CELEBRATE歌詞
    但是我不知道他有沒有對映錯啦
    還是誰可以幫我翻這句

    "無法從回憶裡稍稍脫離"

    謝謝喔!!!!!!!

    ~~哈哈哈~~自己好白痴
回應...