誰會日文

素材:эЧкЗЬЧкЮユ①⑦
幫我翻譯一下ㄅ
  • 你要具體的中文名稱嗎?
    還是只要知道是什麼樣的材質?

    我先回答材質特性~
    эЧкЗЬЧкЮユ①⑦  <Lip-stop  Nylon>是一種輕薄.卻又牢固的尼龍不料
    經常被運用在運動衣與露營等帳棚等地方
    表面帶有高科技感的光澤度與格狀紋路為其特徵
  • hello~      kirari*

    ::颱風天果然不適合出門::

    後來我還是沒找到翻譯的工作..現在在培訓囉~要去&#25934;日文&#22046;~
  • ㄚ又亂碼.是ㄐㄧㄠ日文啦~
  • 所以是類似運動外套ㄉ材質ㄇ
  • chris04:
    沒錯^^
  • 茶茶:

    真的好久不見^^
    你現在比較少來fg喔?!
    河豚拉拉也很忙的樣子

    你有去應徵翻譯的工作嗎?
    沒有適合的公司嗎?

    教日文呀~
    很好呀~加油!!
    我前幾個月開始教日本人中文(我沒有收費.因為像朋友一樣了.其實是自己想多說日語^^")
    也有朋友要跟我學日文
    但是..我後來都是以日文學日文的
    硬要用中文解釋文法.還滿傷腦筋的=_="
    我覺得.教初級日語反而比教中.高級日語還難哩~

    以後可以跟你請教教學的經驗囉^^
  • ㄡㄡ~~我還想說要問問妳一些教日文環境說~

    &#25934;中文啊.我今天才上完一個家教..不過今天的過程很慘..
    不知道你用什麼上中文?  我身邊的都用"實用試聽華語"囉
    給你參考看看~
  • 我沒有用教材耶~
    因為那幾位日本人有的在師大.有的在淡大學中文
    他們都帶自己的教科書
    <師大是學羅馬拼音.淡大是學ㄅ.ㄆ.ㄇ>

    基本上來說~
    就先看他們在學校上課的疑問.修正發音
    但最主要的.我還是偏向生活式的會話
    由他們提出想學的會話.再延伸一些單字&文法
    也就是聊到哪.教到哪囉~
    先讓他們熟悉生活會話.增加與台灣人說中文的信心(買東西.看電視這類的)
    這樣學起來進步的也比較快呢~

  • 嗯~

    漢語拼音啊~我之前去上過師資培訓班(TLI)~可是結業成績(考拼音)爛到不行~
    現在也是以ㄅㄆㄇㄈ來教他們~

    那你覺得師大和淡大的學生學出來的成果有沒有差呢?(篇重實務..理論??)
    不好意思ne問題有點多~  我想說看看各個學校的教學方式啦~
    我下星期六日還要去上文化的師資培訓班說~

  • 嗯~我也喜歡用ㄅㄆㄇ來教發音
    這樣發音會比較漂亮
    所以在師大社課的那位也慢慢地在學ㄅㄆㄇ了

    我覺得師大和淡大的學生
    大致上來講差不多耶~
    不過.有人喜歡看電視.知道不少台灣的藝人&流行歌曲
    明明覺得"ㄢ"  的發音很難
    但講到F4..  <吳建豪>的發音卻標準的不得了
    真的很有趣

    倒是東吳的學生讓我印象很深
    我不清楚他們是交換學生(已經在日本學過幾年)還是完全都在台灣學的
    中文不僅標準.語句使用簡直就很台灣人耶~
    (去跟他們說話之前.我還很懷疑那位到底是哪國人.哈)


  • 中文不僅標準.語句使用簡直就很台灣人耶~
    (去跟他們說話之前.我還很懷疑那位到底是哪國人.哈)
    ...................................................

    呵~真想認識一下~  介紹給我認識一下吧~

    哪裡可以多認識學中文的人呢??

    我之前公司的總經理也是啊!不過他已經來10年囉!!
    每次開會聽他說話我都會有::啊你!就是台灣人嘛!!還裝!!的感覺::
  • HI~~我來了!!
    基本上就是像      肥皂禮盒裡面的那塊薄薄
    又透明的東西ㄚ
回應...